忧伤散文诗
篇一:纪伯伦经典哲理散文诗:On Joy and Sorrow 欢乐与忧伤
本诗中,诗人用哲理般的文字谈了欢乐与忧伤的关系。欢乐与忧伤是相辅相成,互相依存的:没有欢乐,也就没有所谓的忧伤,相反亦是如此。欢乐与忧伤在一定条件下还会相互转化:曾经的忧伤如今可能让人快乐,而曾经的快乐如今也会让人流泪。无论是欢乐美好还是忧伤伟大,这一点是肯定的:经历过更多伤害的人,才能更加深刻地去享受快乐。
On Joy and Sorrow
By Kahill Gilbran
欢乐与忧伤---纪伯伦
Then a woman said, “Speak to us of Joy and Sorrow.”
And he answered: Your joy is your sorrow unmasked.
And the selfsame well from
Which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.
一位妇人说:请给我们谈谈欢乐和忧伤。
他回答:你们的欢乐是无法掩饰的忧伤。
你欢笑的泉眼常常也饱含着泪水。
And how else can it be?
The deeper that sorrow carves into your being.
The more joy you can contain.
Is not the cup that hold your wine the very cup
That was burned in the potter’s oven?
And is not the lute that soothes your spirit,
The very wood that was hollowed with knives?
除此之外,又当如何?
镌刻在你们身上的忧伤愈深,你们能盛装的欢乐愈多。
斟满了美酒的杯盏,难道不是曾在陶工炉火中锻造的杯盏吗?
When you are joyous, look deep into your heart and
You shall find it is only that which has given
You sorrow that is giving you joy.
When you are sorrowful look again in your heart,
And you shall see that in truth you are weeping for
That which has been your delight.
当你们快乐时,审视自己的内心,
你们会发现曾经的忧伤如今却让你们快乐。
当你们忧伤时,再次审视自己的内心,
你们会发现曾经的快乐如今却让你们流泪。
Some of you say, “Nay, sorrow is the greater.”
But I say unto you, they are inseparable.
Together they come, and when one sits alone with you at your board,
Remember that the other is asleep upon your bed.
你们中有些人说:“欢乐胜于忧伤。”
洛基国际英语 竭诚为您服务
另一些人则说:“不,忧伤更伟大。”
但我要说,他们是相辅相成的。
它们一同降临,当其中一个单独与你同坐时,
记住另一个正在你的床上安歇。
Verily you are suspended like scales
Between your sorrow and your joy.
Only when you are empty are you at standstill and balanced. When the treasure-keeper lifts you to weigh
His gold and his silver, needs must your
Joy or you(来自:WWw.zW2.CN 爱作文网)r sorrow rise or fall.
的确,你们就像在忧伤与欢乐之间摇摆不定的天平。 只有当你们彻底空虚时,你们才能平衡稳定。
把你浮沉不定的快乐和悲伤都留给
那用你来称量金银的守财奴吧。
www.rrting.net
“成千上万人疯狂下载。。。。。。 更多价值连城的绝密英语学习资料, 洛基内部秘密英语,技巧,策略
请在 网上 申请报名”
洛基国际英语 竭诚为您服务
篇二:伤感散文诗
? []
遗落在忘与记间
轻哂心绪
当一个绿色精灵,
在枝头悄悄绽放。
微风拂过面颊的那一刻温柔, 生命在复苏。 一个有着清风的, 洒满阳光的午后,
随着十指在键盘上的敲击, 他走进了你的记忆。
毫无预警的,
就这样进入了你的头脑,
轻而易举的停留在你的记忆中... 日期:2011-08-11 点击:127 作者:轻哂心绪
篇三:伤感之随笔诗歌散文
我问你,这淡淡的忧伤,是起于何处
我问你,那千里梦缘的烛光,是生在哪里
你润洁的微笑,恍若已隔去半生长久
何处去重寻那爱呵
急促,悲悯,怕等不及了这时光
怕没了这纯真
怕~怕—淹埋在凡世的洪流中退堕
在暗黑的角落里乞夺
我愿,在灵魂的深处,抹一片云,栽一株草,开一支花 我愿,在梦境的原野,养一匹马,造一间房,拼一幅画 我愿,在生命的长廊里静穆
若有一天,走入那无际的荒凉的沙漠
我愿,在没有清新生命的地方,种起一束常青藤 这鲜活的,永葆朝气的生灵
在古朴韵雅的诗境里
在绿波浓荫的家园中
那燕呵,那雀呵
你们自由的翱翔吧
去冲破云霄,直抵苍穹
爱呵,仅此纯净、澄澈的心魂
远于空洞的、疲乏的生命……
你来
在黑夜迷离,赖寂的盈空
着绣彩衣衫,轻薄细莎
点着水芸花瓣,轻风顺游
那一块珠玉碧翠,雨的巧洗`风的雕琢
润,这静的心澈,灵魂的清宁
宛若辰星点滴,是夜的光明,昼的寄托
你来
划一只小船儿飘荡
揉碎黄的皮,播出绿的果
裁去黄的叶,生出绿的芽
不久,那花儿放了
从此,满溢着清香
你来吧,来吧
它并不遥远……
你的感情
在灯下,一束黄光,我品读着你的文字。这文字灵秀、纯净,不知需经历多少内心的翻熬才得此处淋淋的伤痛。生命中匆匆消失的过客,当你挽过她的手时,她已经忘了,原来这一切仅能当作虚幻。
我不晓得,为何当初这段遥隔的感情能够萌生,为何你又在这段感情中矢志不渝。我只能为那“葬花的黛玉”、为那千万纯洁但又不得而终的爱情叹息。我知道你心里的痛,我也知道那掩藏痛苦的冷淡的面容是刻意雕琢的 请你在忘记的时光里,记得微笑,记得在感情的悬崖边上也可摘得最美的山花。
星辰隐现的夜空,几摸飘荡的云。谢天谢地,我还可以品味你,而不是仅剩下思念。如若这相思可寄得过去,我此番情状你大不必理会,就在这静默的夜里留一颗单纯的心吧,不需要畅往,也不需要怀恋,安静地走过,别再留下讯息……
我说风
我说风
你是不知情的柔盈
笑点缀了片片焦愁
你是我梦里常起的波
初春里的水
漾着涟漪般微笑远去
我倒记那年绿叶春生
如今日情怀~柔着眷着
秋日枯去的叶翻了一季
这等幽凉地飘着
那花儿白净、粉柔、紫艳
你是春生我却早已枯朽
春头多媚的阳光
黄色着亮
我不是生着孤独
却应死在孤独的祭日
那天,你若仍是撒这一地金热
我死也便罢了
我说风,你作是不知情的柔盈
那紫色的花瓣凋零着去了
我要你何日而来
在艳丽枝头的那端
不要发起了新的焦愁
走也走罢
这梦里山河不会再有你的影子
娇柔的闲虚的去了
那阳光却依旧灿烂
祭奠——大学青春
这时间过的真快,轻烟似的,若隐若现中便掘去了光影。回想起大学几年的生活,愈发感触自己的无知与不足。大学是青春最美的音符,各色乐器只要是配的好且梳理的好,演绎的即是佳韵。而我那乐器配的确不合适,奏的沉闷并单调。回想起来,这逝去的日子仿佛是一支没有谱着青春曲子的歌词,即使写的再好,也演奏不出和谐动听的曲目。
对于我来说,青春是一曲小小的悲伤,单独的、安静的。曾经等待了许久的爱情,来不急回首,便匆匆告别,只得地各一隅,天各一方。也许命运是给了不同人以不同的结果,生的一切、死的一切。请不要问我为什么这么悲伤,也不要问我是不是累了,这一切都是如此的坦然、安静,问不到也不值得的去问……这爱情在它原有的位置并没谱上任何音符,或许这将成为永远的遗憾,长久的伴随着生命征程。 对于我来说,青春是一曲淡淡的忧伤,来不及写一首婉美的诗歌赠它,已是憔悴满面。啊,那没有弹响的青春,我究竟何时再将你寻回?也
体裁作文