英语翻译对于这句话,我想要它的意译,不是直译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/31 22:16:30
xQN@/DE`b6"4F#kC50n'5Mɾdvu^rOd'ҝ#wkxZcG.类Khi_y$4ǧL#K3
ߤP.d=z{oTBfbR[O@rFL 1{no4o)fXf]7*V,:H|US
英语翻译对于这句话,我想要它的意译,不是直译
英语翻译我说的是意译不是音译.
wise men have mouth in heart这句话意译下来是什么意思就是上面的意思.我说的是意译.不是直译
其实,我想要的是 求这句话英语翻译
英语翻译我想要两句话格式的,
bury me in all my favorite colors 的意译是什么?我不想要直译的,我想要意译的,
你不是我想要的那个人,英文怎么说请问:你不是我想要的那个人,这句话的英文怎么说
英语翻译不是直译,要意译。
英语翻译不是直译,是意译~
英语翻译要意译的.
英语翻译斜晖脉脉水悠悠 的翻译 要直译 不要意译如果 有过尽千帆皆不是 的 也给我
怨郎诗 卓文君谁有关于卓文君的怨郎诗的鉴赏,不是写作背景,我想要的是对于它在语言、描写之类的鉴赏.
我想要你当我妹妹 求这句话的英语翻译
英语翻译Hard to fill those boots请问这句话是什么意思?有没有引申意?比较意译一点的?
我想要听一首英文歌曲,但是没能听清 这句话英语翻译
“我想要的,仅此而已”.英文翻译这句话.
英语翻译不是:我不想要你的狗.
英语翻译爱,都不是我想要的那个