英语翻译是不是翻译成偏僻结构还是详细结构啊?原文如下RTR is used to distinguish the data frame and remote frame.我感觉是翻译成:RTR被用于区分数据结构和远程结构.但是这样翻译不通

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 03:54:56
x){ѽ~~PnDŽOw?=ټg^_|wD.}MkɎ b|̼ TĒDTļT޳ZXމl=FXOv= zA09WtCzO!aMR>OxqhYfD/Xm @典
英语翻译是不是翻译成偏僻结构还是详细结构啊?原文如下RTR is used to distinguish the data frame and remote frame.我感觉是翻译成:RTR被用于区分数据结构和远程结构.但是这样翻译不通 英语翻译翻译成英文 注明结构 急 英语翻译所字结构中的所一般翻译成什么 AS...的结构翻译成英语) 翻译成英语 用used to结构 中小企业融资结构研究翻译成英文 英语翻译翻译成中文啥意思?为什么要用had been done结构 英语翻译市场结构与企业创新的相关性哪位朋友能翻译成英语吗? 英语翻译如题,“常压等离子体CVD快速制备Si薄膜及其结构评价”翻译成英文具体应该是什么样的? 英语翻译我想把英语学好.这个句子翻译成英语结构是什么,I want to learn English good.这样对吗 RNA翻译成蛋白质所需要的物质和结构 把人类身体结构的变化翻译成英文 就篇章结构来讲这句话翻译成英文 组织结构及形态演变研究 翻译成英文 英语翻译“这衣服很好卖”是系表结构还是主谓结构? 英语翻译2 1/2 times the terribles 2s 为什么能翻译成 三岁看老能从语法结构上讲通最好关于这个问题 我想知道的是它的语法结构 比如sleep tight基本还是一个正常的语法结构 但是2 1/2 times the terribl 将“多层次结构”翻译成英文,你是如何理解高分子的多层次结构的? 道路的混凝土,沥青是不是属于面层还是结构层?若不是结构层,结构层是什么?