英语翻译用“- - - ”的定语形式怎么都不看题啊,用- - - 的形式
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/12 23:49:28
x){ѽ~~)+5U G
sjynPEO?k{e';z~hө] uAԃU$o:X V
F
)99E
E%
yə9z:&>=ٌ(/.H̳IjR(Lb mHԭ
英语翻译用定语从句的形式~
英语翻译用“- - - ”的定语形式怎么都不看题啊,用- - - 的形式
英语翻译可用定语从句的,用定语从句
boiling water boiled water怎样转为定语从句 boil与water不应该是被动关系吗 怎么可以用ing形式做定语的
The boy playing football yesterday is my son 这个句子的定语用了ing形式对吗.为什么 如果改成定语从句应该怎么改
英语翻译哪个是用定语从句的?
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译用定语从句
英语翻译:最终Wilson提出的计划被采纳了.(动词-ed形式作定语)
做定语的词都是什么形式
whom的定语从句怎么用?