英语翻译怎么说 什么时态较好 我想表达一种精神状态或思维方式 用哪个词 mind?mind heart 哪个好?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 11:22:58
xTMo\5+V7i46I X!A}ٖ7jJ-V,*i -I'fGWI2)R%ؾ{[V+;Y}zCW~uCO=_ wی]Q|8Bbeײ\O%)5$JBL«$W/==#̍4BQVBg8LżsoУ9D2)ck -B4^ؕSSEQdA1EM 1-Pa)@cO%Z S! $q0ROdN9a.v۷9/c( KEuje⏹_p
英语翻译怎么说 什么时态较好 我想表达一种精神状态或思维方式 用哪个词 mind?mind heart 哪个好? 英文翻译 是什么改变了我的心智怎么说 什么时态较好 我想表达一种精神状态或思维方式 用哪个词 mind? 英语翻译应该用什么时态比较好? 英语翻译我想知道是用什么时态去造这句话 . 英语翻译:我想在一句子中表达的“高中年代”应该用什么词或词组? 英语翻译什么时态?为什么? 英语翻译什么时态 英语翻译什么时态?为什么? 英语翻译能表达出这个意思就可以了,怎么说比较好呢? 我想表达刚刚结婚的意思,英文怎么说?我想在我的小车上来个标语,表达我和老公是刚刚结婚,是 just marry 还是just married 还是 别的什么?我觉得newly marry 不好 我喜欢just 呵呵 但是使用什么时态 英语翻译用什么时态啊 英语翻译用什么时态?为什么? 英语翻译什么时态?为什? 英语翻译要用什么时态 请问在英语中如何表达过去时间里发生的一连串的动作?用什么时态比较好?能具体一点吗? 我有一个梦 你在里面 英语翻译怎么说 我不知道用什么时态 英语翻译我想表达“人生轨迹” 英语翻译这个用进行时态表示“我明白了”,直接翻译就是“我正在明白”,有没有更好的说法我想表达的是:“我明白了”“经过你这么一说,我就明白了”大概这个意思没有表达清楚,我原