麻烦你再帮我分析下这几句话吧!As the war continued and the casualty figures grew, he found a convinced agnostic faith that there was some divine purpose in the affairs of men, though he could not define or confine the deity within any Ch

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/15 06:31:36
xS]OP+g11F4wU(*sL%bmm_{Z]bf˒y?y4_^؎_s({Ti[v &}h_0g()JI.+" IAZAi#IDϺ$EϚ2]N$lt lF$%c-%W%HiQ$GZF$B6EU')j(2)*"!lיĪ'$%,ɪ'+$\D]eT[j8h:9]R jgI)Ou9EY$# ϧ΅B:Rz"HFf"1O,kWr{mwg=Pߍq;vya4= {a? ƶ8ܹj8 Eq< Ay<v ]\4piV[W`ܸXGƑ;a8p &g:;5A;n[`vމ[m-7{kTGH<9e0 w#oěx"&)TϿjfo\s֧GgNkȓއ@DO?#߼ idpYuV5^|3Ŵ-+m8wEܙbM䖍.a»i XL_A^'K; &h?i-J#lSϞe~ u
麻烦你再帮我分析下这几句话吧!As the war continued and the casualty figures grew, he found a convinced agnostic faith that there was some divine purpose in the affairs of men, though he could not define or confine the deity within any Ch heip me !麻烦你帮我翻译以下几句话:1 Actor Keanu Reeves(基努 里维斯)acknowledges a standing ovation as he accepts the Taurus Honorary Award for Action Movie Star at the 4th Annual Taurus World Stunt Awards in Hollywood. 麻烦你 麻烦你帮我解答 Just as后面接什么重句Anybody can coast along the island on the other side,just as you have doe.麻烦帮我分析句子成分,再告诉我JUST AS的意思已极用法和接什么重句! 麻烦谁帮我翻译这句话 贾淼涵我喜欢你. 中文翻译成法文 麻烦帮我分析下这句英语表达的句子成分!These days we have spent as much time as we could preparing for the national flower exhibition.请问这句话中as much ...as we could 在句中是做定语修饰these days么? 麻烦帮我分析一下这个句子的语法结构This is as good an example as the other is.这个句子是什么语法结构呢? 那麻烦你帮我问问吧,着急用, 朋友,再麻烦你帮我解答下高数 麻烦你再帮我做一下这个 麻烦你再帮我看看这2题吧, He was busy preparing for his journey.请问这句话是什么句式?麻烦各位帮我分析下 麻烦大家帮我分析一下这句话You're more than welcome to it.并翻译 因真理得自由以服务这句话的含义~麻烦帮我从历史角度也做下分析~ 高一英语句子能帮我详细分析一下这句话的语法吗?The computers with whose help we human beings have stepped into the information age ,should be regarded as one of the most important inventions in the 20th century. 麻烦你帮我写一下 不会写.麻烦你帮我下下! .姐姐麻烦你.帮我解释下...