英语翻译第一句是 During the 1980s and 1990s there has been a growing swing away frow seeing lifestyle risks as the root cause of poor health.第二句是 The socio-ecological view of health recognises that lifestyle habits and the provision o

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 00:42:44
xVN"W?FvTRX[]P afws'_ͦImd;;sXX_۞#dz~᷷|X =]!U?f% t*YR(QȊm c#Ud`-k*#Ə)AtMaD[&뚦UUY;45pDJ kkJ$͈%J4b"ʸ,Ebȹk#E~T~pͿވePPb8JX7GbAe%thM7' -s'pav}qW\H$2_ؽsA:Rw6un^M%:tPe; f/ %{ lRІU>NOgJp BTY?Laa"N0oD SPK Tf% dȽ_px gIw1Ū)Y$>D!.x`٧'랐o A >ȼ^3׻?dd%'YNy7pזNQpOQ`9F1%D>ͫ'蓮m몀aL:ЪH&EqN往~KgX}pSgܭ
英语翻译第一句是 During the 1980s and 1990s there has been a growing swing away frow seeing lifestyle risks as the root cause of poor health.第二句是 The socio-ecological view of health recognises that lifestyle habits and the provision o 英语翻译第一句是Do you remember 英语翻译第一句是:堆来枕上愁何状. 英语翻译第一句是“奴子傅显,喜读书.” 这两句英文哪句正确?第一句:We mustn't sleep during the class in the classroom.第二句:We musn't sleep in the classroom during the class.这两句哪句对?为什么? 英语翻译第一句是Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. 英语翻译中文翻译 第一句是 When this news was given to the passengers 英语翻译全文翻译 注:第一句是 When this news was given to the passengers 英语翻译第一句是i stand alone in the dark- ness 英语翻译这是一首唐诗的第一句,第二句是the frosty leaves look redder than flowers ih early spring 是during the recent year还是during the recent years 英语翻译第一句:陈矩. 英语翻译during. 英语翻译During the 1990s,relative mobility-that is,the share of americans changing income quintiles in any directions,up or down-slipped by two percentage points,to 62%.这句话应该怎么翻译?主要是前面半句. 英语翻译第一句是Excuse me!can you tell me the way to Wangfujing dajie?明天之前回答就可以, 英语翻译air takes up space under water这是第一句,下一句是:air keeps the paper dry 为什么第一句英文国名前就得加the,而第二句就不用加the呢?1.Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War ||. 2.Today the number of people learning English in China is increasing rapidly.国名是专有名词,那第 初二英语|during|during的用法谁知道啊!during the day是特指某一天还是.