孟加拉信用证46A求翻译INSURANCE IS COVERED BY APPLICANT.ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY BENEFICIARY AFTER SHIPMENT DIRECT TO MERCANTILE INSURANCE COMPANY LTD,UESSORE BRANCH,M.R.ROAD,BANGLADESH AND TO THE APPLICANT REFERRING

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 08:23:34
xTRF~}UL\ԓȒGl ô/ '1#B`B;e˖v%] =+avzs}ߞK6{lUV`v&hfDb"I_#QnRIU$Y"VUdRhʚL dx6**M b9") $+,dH KX@% ebAPhe!U, *G yb̿ORDtC,*yҋ̳gHq酘*k<_2H?16x( S $Ou'&g3/|PM[5.+=ݟÓwMX_MZO#x7Lv׏3tOkB4݋-#\H4<%I0٦{kجӈ~м*nw:}:N7;6Af۩ɣ:xSMcGu7GeoΈvmVߧkOtnHA5`zp[j{^)yƼgY/NnUpBx|7;IP ?tyu5AEm?uo <@NRg*`C ,ڠ"qv8kҚZ;@@GvнVT"s 5ӱ!#[DOm@t8 Oӳ?x0,=(k]1\抽sUQo؇gX8L]޸c* a~JgՀRGGpD̈́$4@S P~M1qNG
孟加拉信用证46A求翻译INSURANCE IS COVERED BY APPLICANT.ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY BENEFICIARY AFTER SHIPMENT DIRECT TO MERCANTILE INSURANCE COMPANY LTD,UESSORE BRANCH,M.R.ROAD,BANGLADESH AND TO THE APPLICANT REFERRING 孟加拉信用证LCA no.与LCAF no.有什么不同. 信用证41A available with..BY xxxxx SWIFT:XXXXX求翻译 收到孟加拉信用证47A项下有一条是:the goods will be imported under bonded warehouse facility.PS:我们货物不是通过保税仓区出口. 孟加拉文翻译去北京哪里翻译? 孟加拉文翻译在北京哪能翻译 孟加拉信用证里a compliance certificate of time是什么意思47A 的10 parts and accessories of battery operated electric tricycle body must brand new,and a compliance certificate of time,effected by the beneficiary.请问这个 certificate o 信用证翻译一句话信用证46A 单据要求中关于发票的有句话 请高手讲解给我:COMMERCIAL INVOICE IN A ORIGINAL AND 2 COPIES ISSUED TO APPLICANT'S ORDER DETAILING:MERCHANDISE AMOUNT. 信用证47A中的条款,求翻译any overwriting, alteration and additions in docs must be authenticated by the issuthority bearing their rubber stamp 哪里可以翻译信用证英文? 我要去孟加拉,想请个好点的翻译,在孟加拉能请到吗?在哪请? 求信用证样本,英文求英文信用证样本,最最常见的就可以,因为具体情况我也不懂,现在只是想看看我能不能翻译的来 信用证46A:packing list in triplicate showing roll number .lot number and quantity of each roll请帮忙翻译一下,谢谢 the support of a master DC翻译DC是跟单信用证的意思 请帮我翻译下以下的内容,谢谢,是跟个孟加拉客户做信用证的beneficiary's guarantee certificate to the effect that they have shipped the goods strictly in terms of L/Cand they will replace the defective and short supplied items on 求信用证46A的翻译.46A DOCUMENTS REQUIRED1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 FOLDS INDICATING CONTRACT NO. AND L.C NO.2.PACKING LIST IN 3 FOLDS.3.FULL SET OF OLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES MADE OUT TO ORDER AND END 备用信用证翻译文本有没有 去孟加拉信用证,着急!47a 5) an amount of usd50.00 will be deducted as docs processing charge at the time of payment from bill value6) IF THE DOCS IS FOUND DISCREPANT, AN AMOUNT OF USD50.00 WILL BE DEDUCTED FROM BILL VALUE AT THE TIME OF PAYME