It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.1:第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢?2:两句翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 11:31:43
![It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.1:第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢?2:两句翻译](/uploads/image/z/10070757-45-7.jpg?t=It+was+only+then+that+I+began+to+have+doubts+whether+my+story+would+ever+be+told.1%EF%BC%9A%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%8F%A5%E4%B8%AD%E7%9A%84It+was+only+then+that+%E6%98%AF%E4%B8%8D%E6%98%AF%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%9B%BA%E5%AE%9A%E5%8F%A5%E5%BC%8F%E5%91%A2%3F%E8%AF%A5%E5%A6%82%E6%9E%9C%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%91%A2%3F2%EF%BC%9A%E4%B8%A4%E5%8F%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91)
xݒn@_e(=[ǰU"QmKRbRiF8*\-r:k)T!gkm5Je
bmjtTV4TwU@5uS7QC߭9UJIZƃ. `#A7=1 0ܡM{sE}8Kz"I0,'"_C)Ԋ1 $ ]q}!e{$rpџcMBg$Q9uPRdxK-QgVu4aA$</:l#l>泯|~(R-\`=1|H">?`e /r.^gP~e$ܣ0d#WD,su.mQuֽ&$j'g|6 {gcz +:ܻ[{jOZ#!YbN&,*0/IST
It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.1:第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢?2:两句翻译
It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.
1:第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢?
2:两句翻译
It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.1:第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢?2:两句翻译
It is/was...that是强调句可以强调除了谓语动词的任何句子成分
直到那时候我才开始怀疑我的故事是否曾经被讲过
1 第一句中的It was only then that 是不是一个固定句式呢?该如果翻译呢? 这是强调句式,意思是:知道那时才...
2 直到那时我才开始怀疑我的故事是否还会被讲述出来.
是固定句式的吧,意思是只有到那时候我才仔细确认我的故事是否被人家讲过
直到那时我开始怀疑是否我的故事会被诉说。
It be...that...是强调句 it be 后面是什么就强调什么