管仲不谢私恩 译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 18:00:53
管仲不谢私恩 译文
xkr0h` ]Kn;`!`1Ђ]B1KFJ-*N3t=ǟ\!/3xP\,M4oHR?B>jMÀZLVUb:zX BB'Mr]a* Ek"g8"|12

管仲不谢私恩 译文
管仲不谢私恩 译文

管仲不谢私恩 译文
管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌封人而乞食.绮乌封人跪而食之,甚敬.封人因窃谓仲曰:“适幸及齐不死,而用齐,将何以报我?”曰:“如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论,我何以报子?”封人怨之.
管仲因罪被捕,从鲁国压往齐国,饥渴地在大道上走着,路过绮乌郡时,防守边疆的人跪在地上非常恭敬地给他食物吃,这个防守的人因此私下里和管仲说:“如果你有幸到了齐国而没被判刑,还被齐国重用的话,你要怎么报答我呢?”管仲回答说:“如果真像你说的话,是我因为我的贤能被重用,有才能得以发挥,自已的成就被大家赏识,我为什么要谢你呢?”这个防守的人因此恨管仲.