英语翻译operating manuals and data books shall be hardcover expanding post cloth-covered binder type 大致就是一个装订的要求

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 04:26:16
英语翻译operating manuals and data books shall be hardcover expanding post cloth-covered binder type 大致就是一个装订的要求
x͑[N@2 aiC7r@5R/73g:<!q6s9^G 5ߜ풚UEs1r!5$F$$r!-(/ʥEDGU4Š<9<"ת`4OZeb;8N9ɣnHV. S"iLIɠ_)lW9VܯS }29+dRZҎuNmx>>h86"22~-JS8-a^M1>OE$ kFGtNce*U0e jq= uImoE|B_"

英语翻译operating manuals and data books shall be hardcover expanding post cloth-covered binder type 大致就是一个装订的要求
英语翻译
operating manuals and data books shall be hardcover expanding post cloth-covered binder type 大致就是一个装订的要求

英语翻译operating manuals and data books shall be hardcover expanding post cloth-covered binder type 大致就是一个装订的要求
操作手册和数据资料(册)应该为精装,扩展夹为布料类
hardcover指硬皮,即精装书
大致是这个意思吧,这个是印刷装订行业的,估计你如果是在这个行业,应该明白具体的意思的要求
如果有疑问,可向客户要样品,这样就比较保靠了