英语翻译拉斯蒂涅之所以从一个上进的怀抱梦想的青年最后变成一个趋炎附势,追求名利的“绅士”,一方面是环境造成的影响,让他看到了金钱和权利的强大,另一方面也是来自自身人性的弱点
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/27 13:55:30
![英语翻译拉斯蒂涅之所以从一个上进的怀抱梦想的青年最后变成一个趋炎附势,追求名利的“绅士”,一方面是环境造成的影响,让他看到了金钱和权利的强大,另一方面也是来自自身人性的弱点](/uploads/image/z/10231651-19-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%8B%89%E6%96%AF%E8%92%82%E6%B6%85%E4%B9%8B%E6%89%80%E4%BB%A5%E4%BB%8E%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%B8%8A%E8%BF%9B%E7%9A%84%E6%80%80%E6%8A%B1%E6%A2%A6%E6%83%B3%E7%9A%84%E9%9D%92%E5%B9%B4%E6%9C%80%E5%90%8E%E5%8F%98%E6%88%90%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%B6%8B%E7%82%8E%E9%99%84%E5%8A%BF%2C%E8%BF%BD%E6%B1%82%E5%90%8D%E5%88%A9%E7%9A%84%E2%80%9C%E7%BB%85%E5%A3%AB%E2%80%9D%2C%E4%B8%80%E6%96%B9%E9%9D%A2%E6%98%AF%E7%8E%AF%E5%A2%83%E9%80%A0%E6%88%90%E7%9A%84%E5%BD%B1%E5%93%8D%2C%E8%AE%A9%E4%BB%96%E7%9C%8B%E5%88%B0%E4%BA%86%E9%87%91%E9%92%B1%E5%92%8C%E6%9D%83%E5%88%A9%E7%9A%84%E5%BC%BA%E5%A4%A7%2C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E6%96%B9%E9%9D%A2%E4%B9%9F%E6%98%AF%E6%9D%A5%E8%87%AA%E8%87%AA%E8%BA%AB%E4%BA%BA%E6%80%A7%E7%9A%84%E5%BC%B1%E7%82%B9)
英语翻译拉斯蒂涅之所以从一个上进的怀抱梦想的青年最后变成一个趋炎附势,追求名利的“绅士”,一方面是环境造成的影响,让他看到了金钱和权利的强大,另一方面也是来自自身人性的弱点
英语翻译
拉斯蒂涅之所以从一个上进的怀抱梦想的青年最后变成一个趋炎附势,追求名利的“绅士”,一方面是环境造成的影响,让他看到了金钱和权利的强大,另一方面也是来自自身人性的弱点,他开始对自己的理想,信仰产生怀疑,开始对这个金钱社会产生迷茫,当人的价值观在动摇时就很容易被利益所诱惑.“做为一个人是为了什么?”这是一个人价值观的基础,只有找到了一种信仰,并坚持于它,就不那么容易被外界所影响.
英语翻译拉斯蒂涅之所以从一个上进的怀抱梦想的青年最后变成一个趋炎附势,追求名利的“绅士”,一方面是环境造成的影响,让他看到了金钱和权利的强大,另一方面也是来自自身人性的弱点
From an aspiring youth with ambitious dreams to becoming a “gentleman” who was a sycophant of the rich as well as a fame and fortune seeker, one aspect that had caused this transformation of Eugene Rastignac was the social influence which allowed him to realize the greatness of money and power; another aspect was his personal weakness of human nature, he began to question his ideal and faith, started to be dazed and confused by a society where money was all but everything. A man would be easily lured by benefits when his values started wavering. “What is the purpose of being a human?” This is the foundation of a person’s sense of values. We will not be easily affected by external influence only when we have found a kind of faith and we hold on to it.
【英语牛人团】