英语翻译还忘了一句‘幸福与否\在于是否知足’求整句的翻译、不要“中式英文|、谢谢、
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 13:55:34
xQN@ ?@'|5mf[ $>%JDAB$\j4&%"o+ٮV|4Μ99s&fdu*ǣxqC.ڰh!gˠ
,9`>X%e_>?,GŎGPTJ louCTANQAz~^Iz#1bbh]䛖 -ԋc@@Aje%bY쎃=[X&m
m"!fP-a$
g]?!XMdSg9542(ƣ x6pv,˜UEbDRS+y4iV0*?UAkNDؓs`PgZ:幺IО:
英语翻译还忘了一句‘幸福与否\在于是否知足’求整句的翻译、不要“中式英文|、谢谢、
英语翻译
还忘了一句‘幸福与否\在于是否知足’求整句的翻译、不要“中式英文|、谢谢、
英语翻译还忘了一句‘幸福与否\在于是否知足’求整句的翻译、不要“中式英文|、谢谢、
To have and to hold from this day forward,for better for worse,for richer for poorer,in sickness and in health,will you love,honor,and cherish me,untill death do us part?
这是我美国老师从他们结婚纪念册上抄下来的,地不地道,你自己看了就知道了!希望能帮到楼主!