英语翻译I WILL SEND YOU THE DEPOSIT AT THE END OF THIS WEEK.WHY IS YOUR BOSS MAKING SUCH A BIG DEAL ABOUT THIS,I DEAL WITH CHARLIE FOR YEARS WITH NO PROBLEM.YOU PUT THE MERCHANDISE INTO WORK AND WILL HAVE IT READY TO SHIP PROBABLY BEFORE YOU GET
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 06:24:06
英语翻译I WILL SEND YOU THE DEPOSIT AT THE END OF THIS WEEK.WHY IS YOUR BOSS MAKING SUCH A BIG DEAL ABOUT THIS,I DEAL WITH CHARLIE FOR YEARS WITH NO PROBLEM.YOU PUT THE MERCHANDISE INTO WORK AND WILL HAVE IT READY TO SHIP PROBABLY BEFORE YOU GET
英语翻译
I WILL SEND YOU THE DEPOSIT AT THE END OF THIS WEEK.WHY IS YOUR BOSS MAKING SUCH A BIG DEAL ABOUT THIS,I DEAL WITH CHARLIE FOR YEARS WITH NO PROBLEM.YOU PUT THE MERCHANDISE INTO WORK AND WILL HAVE IT READY TO SHIP PROBABLY BEFORE YOU GET THE DEPOSIT.YOU WILL HAVE ALL YOUR MONEY.SOUNDS STUPID TO ME HERB
英语翻译I WILL SEND YOU THE DEPOSIT AT THE END OF THIS WEEK.WHY IS YOUR BOSS MAKING SUCH A BIG DEAL ABOUT THIS,I DEAL WITH CHARLIE FOR YEARS WITH NO PROBLEM.YOU PUT THE MERCHANDISE INTO WORK AND WILL HAVE IT READY TO SHIP PROBABLY BEFORE YOU GET
make a big deal out of 对…极为重视;就…小题大做.因为你的老板坚持定金先付,他认为你是老板是小题大作.表示很不满意.
sounds stupit to me:对我来说,这是很愚蠢的.(还是指你要定金的事).
整个句子是:我会在本周末交付定金给你.为什么你的老板这么小题大作(这么不放心).我与查理交易多年,从来没有问题.你会在把货物生产和装船的事安排好之后收到定金.怎么这么愚蠢呀.
我会在本周末将押金汇给你。你们老板为什么要这么多?我跟查理做了好几年了都没有问题。你们将货物投产,而且,可能在你们得到押金之前就已准备好发运了。你们会得到全款。听起来我太蠢了。 赫伯
我会在这周结束之前发给你定金,为什么你的老板对这个做了这么重大的交易,我和查理的几年交易没有问题.你把产品放在工作中售,出或许在你拿到押金之前.你会得到你的money.对我来说,听起来很愚蠢. Herb
这周末我会把定金(或者你们交易的别的什么资金)寄给你(估计打卡,呵呵)
为什么你们老板把这个生意做这么大(哎呀呀,他问这个是什么意思),我和查理愉快合作很多年了。在你收到定金前,你把货准备好,并且可能将它们准备装上船。你会得到所以得钱的(意思是不会赖账)对我而言听起来好蠢(可能他觉得没必要提前这样,观念不同)
赫比
是这样的 他就是让你把货备好 他会在这周之内付款
全部展开
这周末我会把定金(或者你们交易的别的什么资金)寄给你(估计打卡,呵呵)
为什么你们老板把这个生意做这么大(哎呀呀,他问这个是什么意思),我和查理愉快合作很多年了。在你收到定金前,你把货准备好,并且可能将它们准备装上船。你会得到所以得钱的(意思是不会赖账)对我而言听起来好蠢(可能他觉得没必要提前这样,观念不同)
赫比
是这样的 他就是让你把货备好 他会在这周之内付款
括号里的是我自己的话 嘿嘿
收起
“本周末我将交付预付款。你老板之所以做这笔大交易是因为我和查理做了多年生意都没有出过任何问题。你将产品安排生产,这样的话极有可能在你收到预付款之前就将货物备好待运。虽然听起来挺愚蠢,但是你肯定能收到你所有的货款。”
老外就想告诉你,虽然这周末你才能收到预付款,但是请你别担心,让你现在就尽快安排生产。
还是有一定风险的,最好收到预付款后再生产,除非你很放心的老客户。...
全部展开
“本周末我将交付预付款。你老板之所以做这笔大交易是因为我和查理做了多年生意都没有出过任何问题。你将产品安排生产,这样的话极有可能在你收到预付款之前就将货物备好待运。虽然听起来挺愚蠢,但是你肯定能收到你所有的货款。”
老外就想告诉你,虽然这周末你才能收到预付款,但是请你别担心,让你现在就尽快安排生产。
还是有一定风险的,最好收到预付款后再生产,除非你很放心的老客户。
收起
我将在这周末给你押金,为什么你老板要这么多钱,做这个有多年的经验了,绝对没问题。你在拿到押金前,要将货准备好并且准备发送。这样你才能拿到所有的钱,看起来我有些愚蠢。
HERB
这周末我就会付你保证金。你的老板为什么要做这么大笔的生意?我与CHARLIE合作多年都没问题。你让机器投入工作,在你收到保证金之前,准备做好船运工作。你将会得到全部的货款。听起来我好像很愚蠢。