英语翻译Information ConsideredI am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958(the ACT).In reaching my decision,I have considerde the following:relevant legistation contained in the Act and Migration Regulations(1994)(th

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 17:33:47
英语翻译Information ConsideredI am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958(the ACT).In reaching my decision,I have considerde the following:relevant legistation contained in the Act and Migration Regulations(1994)(th
xU[OG+S^%ׄD%P⇪J}Ywfז@Dܤv T)PͿKHyCJ+͖'gq$ŭuy {e 'v&)`pP>%=gG,}A 䚴<4:~au=h&1 Pv1CE\!DguǭC$*yPaʀe_af'LKl)__]c jm UG8MC&TIsD@_q"ω@vZ f>v':Zb2m(Fg`.@ptSz2HR9E@E> _)3C-sE4&:#BV90ɀ/v:s ЂޅܖT5:i4'Jq|&D/'/

英语翻译Information ConsideredI am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958(the ACT).In reaching my decision,I have considerde the following:relevant legistation contained in the Act and Migration Regulations(1994)(th
英语翻译
Information Considered
I am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958(the ACT).In reaching my decision,I have considerde the following:
relevant legistation contained in the Act and Migration Regulations(1994)(the Regulations)collectively"migration law"
information contained in the department's Procedures Advice Manual 3
documents and information provided by you;and
other relevant information held on departmental files
Reasons for Decision
Under migration law,an application is made for a class of visa and your applicationmust be considered against the criteria for all subclasses within that visa class.
Your application has been considered against the criteria for the following subclasses within VISITOR visa class.
600-VISITOR
You did not satisfy Subclause 600.211 of the Migration Regulations 1944,which reads that:"The applicant genuinely intends to stay temporarily in Australia for the purpose for which the visa is granted,having regard to:
(a)whether the applicant has complied substantially with the conditions to which the last substantive visa,or any subsequent bridging visa,held by the applicant was subject;and
(b)whether the applicant intends to comply with the conditions to which the Subclass 600 visa would be subject;and
(c)any other relevant matter."

英语翻译Information ConsideredI am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958(the ACT).In reaching my decision,I have considerde the following:relevant legistation contained in the Act and Migration Regulations(1994)(th
内容不少简单跟你说说吧
他们认为你的申请违反了相关规定对护照签发类型下一个子条款600.211的规定.
认为你的申请目的不是为了短期在澳大利亚停留.
这些信息足够了吧. 望采纳!

没什么太多要翻译的
就是说他是根据澳大利亚的移民法,签证法,你提供的资料以及他们本身所保存的资资料作出决定
说没有通过你的申请
说你不乎合申请 visitor(游客)身份签证,但他没有明确说明是因为什么原因