英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 08:06:29
英语翻译
xmU[nX]_z/3 f6`c@!$ 0[[S8juG#E}]S/,fzE>~QEOEm{_TY-J5]RVq,'?IYwĨA^KnNe{}>t))"m+ۙݹ\') `4RK2:YtpJW"/$SGn\[,jn4м{5,uZн2P tWUQTp~=D^Q]TN&ٷyLG:ܪɍ=Δ9j6(,px@\Q+%F:"Z]ݾHEx܎k\h q)M 2iu+Q9AmOp`}CY^@pUɍm/T˲u=W_h߇S[U .IzPm]WK wj9σв."pcAw]5k],Z0&La̤^̎xIcS7c&mK#XX'8Iz*4>p+8)WvTg)  ]MW9c{>C\N8 QՓN=F<{<<;oE/,1yԠ|͓7jugL%|.Ul(u]n pҊыmZN_SƖϱ4h{ZKS& 5 s2 T5:Fi:=Jmۧ>DZڝAf@~>L1)Z:]و['ݾga+ߚ嵀_`tnkBqxM`zǔlLSIS5L_=̾SiQalU{H5y.au#eKnD\X2M^"V݆浃.& E ;QA,[@E[{h. ~c̲)?6;ۣἓQQ56ę! A .9<Ȥm^0O29T s`lu6BMP̫6[=6JڊkOMFV* )_̈́>jVKnxE-u[\*=c6~@'`G,|};;8wS>Ͽ?7Qa

英语翻译
英语翻译

英语翻译
意气骄满路,鞍马光照尘.(路上来了一意气风发之人,骑着高头大马)
  借问何为者,人称是内臣.(诗人向路人寻问这是什么人,路人告诉是名宦官)
  朱绂皆大夫,紫绶悉将军.(佩带着朱绂紫绶的文官武将,朱绂:古代礼服上的红色蔽膝.后多指官服.紫绶:紫色丝带.古代高级官员用作印组,或作服饰)
  夸赴军中宴,走马去如云.(去参加军营的宴会,马匹奔跑如流云一样)
  樽罍溢九酝,水陆罗八珍.(酒杯盛满美酒,酒桌摆满水中、陆上的珍馐美味)
  果擘洞庭橘,脍切天池鳞.(还有新鲜的水果橘子和从天池捕来的肥美鲜鱼)
  食饱心自若,酒酣气益振.(吃的酒足饭饱,酒味飘满席间,让人闻之兴奋)
  是岁江南旱,衢州人食人!(话题急转直下:这年江南大旱,那衢州已经到了人吃人的地步)
  附上简要赏析:
  以上十四句,淋漓尽致地描绘出内臣行乐图,已具有暴露意义.然而诗人的目光并未局限于此.他又“悄焉动容,视通万里”,笔锋骤然一转,当这些“大夫”“将军”酒醉肴饱之时,江南正在发生“人食人”的惨象,从而把诗的思想意义提到新的高度.同样遭遇旱灾,而一乐一悲,却判若天壤.
  这首诗运用了对比的方法,把两种截然相反的社会现象并列在一起,诗人不作任何说明,不发一句议论,而让读者通过鲜明的对比,得出应有的结论.这比直接发议论更能使人接受诗人所要阐明的思想,因而更有说服力.末二句直赋其事,写出了江南大地上的一幕人间惨剧,使全诗顿起波澜,具有震撼人心的力量.
  此诗采用了写书的风格,白描的写法,真切地展示了社会的不公.文学作品应反映生活的真实,这一组诗是当之无愧的.