Of用法Of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russia,less than one hundred thousand came back.译文:拿破仑发兵60万进入俄国,返回的士兵却不到10万.Of在这里的用法?这个句子语法上怎么分析?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/31 03:54:55
Of用法Of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russia,less than one hundred thousand came back.译文:拿破仑发兵60万进入俄国,返回的士兵却不到10万.Of在这里的用法?这个句子语法上怎么分析?
xQJA}yѺJ"7QRH24JM XV`5cEݮzfS qsKX<iS%K1AI: )oˎ݌?0Ýv4n/!mAu0x͸St7`i}|))q3o[rĝ Qy*gߌG6Y{UZ}?U*w,;ap&LOE{ͺ'\6`푸uhn[ |Ei,x;

Of用法Of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russia,less than one hundred thousand came back.译文:拿破仑发兵60万进入俄国,返回的士兵却不到10万.Of在这里的用法?这个句子语法上怎么分析?
Of用法
Of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russia,less than one hundred thousand came back.
译文:拿破仑发兵60万进入俄国,返回的士兵却不到10万.
Of在这里的用法?这个句子语法上怎么分析?

Of用法Of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russia,less than one hundred thousand came back.译文:拿破仑发兵60万进入俄国,返回的士兵却不到10万.Of在这里的用法?这个句子语法上怎么分析?
表示“.之中有多少”
调整后的正常句式应该是:“Less than one hundred thousand of the six hundred thousand soldiers Napoleon had led into Russiacame back”