but the lucky thing is ,they don't have to take the bad with the good如何翻译?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 15:56:33
xN@_evn
OP P"Eî ?(X!(I `O.0wVCKj\{s9#$Hbiv(DQP(",!YـDgQ9aI
ksǤ}!pOb :y3G6UlHybeP5͆v}<Ơ#7Tޢ2Aip]i_"FsYJHCJ9bvϔ3Pdž8yhwa8ɷ<ådyG[dGX"j#%Lާ6Pdm`'ɄOpVqe]H4qgJvK
.v
but the lucky thing is ,they don't have to take the bad with the good如何翻译?
but the lucky thing is ,they don't have to take the bad with the good如何翻译?
but the lucky thing is ,they don't have to take the bad with the good如何翻译?
但幸运的是,他们无须强迫自己好坏兼收./ 他们在接受好的东西的时候,无须强迫自己接受不喜欢的东西.
“take the bad with the good”,感觉就是在接受好的、自己喜欢的东西或者人的时候也必须面对和接受自己不喜欢的.
PS:不知道句子上下文,所以只能写出这些.
幸运的是,他们不用对好人坏。