The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies."The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies.这句话中的difficult怎么翻译啊?整句是什么意思呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 05:37:22
![The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies.](/uploads/image/z/10558801-1-1.jpg?t=The+most+difficult+liars+to+find+are+those+who+tell+half-truths+rather+than+complete+lies.%22The+most+difficult+liars+to+find+are+those+who+tell+half-truths+rather+than+complete+lies.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E4%B8%AD%E7%9A%84difficult%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A%3F%E6%95%B4%E5%8F%A5%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%91%A2%3F)
The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies."The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies.这句话中的difficult怎么翻译啊?整句是什么意思呢?
The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies."
The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies.这句话中的difficult怎么翻译啊?
整句是什么意思呢?
The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies."The most difficult liars to find are those who tell half-truths rather than complete lies.这句话中的difficult怎么翻译啊?整句是什么意思呢?
我觉得是困难的
最难发现是说谎者的是那些说半真半假的话的人,而不是全说谎话的人
最难被揭穿的撒谎者是那些不说全部的谎言而说一半实话的人.
difficult就是困难的意思.
最困难的说谎者寻找那些谁告诉一半的真理,而不是完整的谎言“
difficult困难
应该是“难以相处的、难对付的”的意思!
最难以察觉的骗子,并非满口谎言的,而是那些只说一半真话的家伙。
最难察觉的说谎者是那些说的一半是事实而不是全部的谎话。
difficult是难以对付、难以察觉的意思。
eg:He is a difficult person to deal with.