求 我只为懂我的人而歌唱,这句话的阿拉伯语翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 03:51:18
求 我只为懂我的人而歌唱,这句话的阿拉伯语翻译!
xTmoP+טp@/5-dR1i j}'jbaMs9}sm:!# : pW[gWpo{_pIuTquaҴ7>{>n8fG.m\DՀ+ҬҖ+ڎ!|\FBǕjT9[O &~"!!ή,h=ćg@dBh %w=˱')XM)5`WbI΍Дc<%؍DŽ捘0$L85)A50ƙX4?!17Vd>IN*Hzb{kd{;*y<{MocA}C`hә;+ -o?1~A\\FuR;njܻ?=&

求 我只为懂我的人而歌唱,这句话的阿拉伯语翻译!
求 我只为懂我的人而歌唱,这句话的阿拉伯语翻译!

求 我只为懂我的人而歌唱,这句话的阿拉伯语翻译!
看来懂阿语的真不太多,都会抄来抄去,谷歌都是字面翻译,那个叫城市角落用谷歌翻译的意思是“我 我明白 仅仅为你 和 歌唱”
那位热心网友翻译的对
直意为“我不为不懂我的人歌唱”,阿语中利用两个“不” 来强调“只为” لا أغنى إلا لمن يفهمني

,وأنا لا أعرف أنا والغناء

ana aetklem mha alshhas agrfh
绝对地道纯正,只要是阿拉伯人会懂的。

كنت أعرف فقط لي والغناء
这个

就是这位的回答 【城市角落0000】
没办法回答,虽然我知道

لا أغنى إلا لمن يفهمني

كنت أعرف فقط لي والغناء