T.J.Ellington,was at one time in his younger days the manager of a New York office.如何解读这句的语法was at one time in his younger days the manager of a New York office.为什么不这样写was a manager of a New York office at one time in
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 21:05:23
T.J.Ellington,was at one time in his younger days the manager of a New York office.如何解读这句的语法was at one time in his younger days the manager of a New York office.为什么不这样写was a manager of a New York office at one time in
T.J.Ellington,was at one time in his younger days the manager of a New York office.
如何解读这句的语法was at one time in his younger days the manager of a New York office.为什么不这样写was a manager of a New York office at one time in his youger days.
T.J.Ellington,was at one time in his younger days the manager of a New York office.如何解读这句的语法was at one time in his younger days the manager of a New York office.为什么不这样写was a manager of a New York office at one time in
如何解读这句的语法was at one time in his younger days the manager of a New York office.为什么不这样写was a manager of a New York office at one time in his youger days.
英语同中文最大的区别在于,英语结构灵活,很多成分可前后移动
当某部分前置时,其主要目的是为了”强调“前置的部分
本句中的,at one time前置,也只是为了强调他”曾经是,现在不是“经理了,那么你的那句从语法上讲并没有什么问题,但不能表达说话人说这句话时想突出的”重点“