what did you say your name was?这句话翻译成“你叫什么名字?”有点不妥吧,我怎么觉得was 应该改成is呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 21:51:52
what did you say your name was?这句话翻译成“你叫什么名字?”有点不妥吧,我怎么觉得was 应该改成is呢
x͒QN@EXn ­:ةDE (ZE`ǁOolϼw޽٪WoڶqpC7vƁld|Is yAa֣;??NyҢKS4:mD^fЬ+Y,)85:߬W-RZE+q(N@A18'ɧYFZOf"K6%OT+02wcҗsՐDCF,&U04'Q<|Ѫ8u{U|t3^X;\zMb)NDjޤ%]En{$/sSyJoZ\iy_YgSއƫMRBJ$);H ¼;A#PUP;y̭F_-z"؀Y$Mҕ͒I#J9F<cv}

what did you say your name was?这句话翻译成“你叫什么名字?”有点不妥吧,我怎么觉得was 应该改成is呢
what did you say your name was?这句话翻译成“你叫什么名字?”有点不妥吧,我怎么觉得was 应该改成is呢

what did you say your name was?这句话翻译成“你叫什么名字?”有点不妥吧,我怎么觉得was 应该改成is呢
这个句子是含有宾语从句的特殊疑问句,翻译为你能说出你的名字吗,不能改为is,因为他指的是以前的名字,可能现在已不是那个名字了

you said your name was Tom.
这里对Tom提问,就是那个问句了,
时态要和said一致
翻译:你说过你叫什么名字来?

这句子的意思是“你说你的名字叫什么来着?” 应该用was应为这是个过去式,因为他刚才说他/她的名字,所以你现在问是用was

你刚才说你的名字叫什么?
全是过去式 不能改