to be or not to be that is a question 中文意思是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 21:23:57
xn@_e/[2Ż)R*Lee
dNMHKR8V(1v%ڝ]_:xݖ*73j6kdoh9t"Ny"y=eumTcC}Lu/xD6udA}Hs]8>f -Xۧ)"9H ~k<ޏQ"MXZx/:o9cO]pxYJ Rc]]|
'wb.oQ,uDeyaC{<|6I!2W^9FO)}jvWV?)OGx?a-s#kK~]R9[7=+u1-?ȗ&!~PB+\.rSP:+|VS*EtU/Xۛ&P P578&L/11a^5VΖVW H
to be or not to be that is a question 中文意思是什么
to be or not to be that is a question 中文意思是什么
to be or not to be that is a question 中文意思是什么
不知何故,中文常把to be or not to be译成“生存还是死亡”.这是错的.生存在英语中是:survival.莎翁名句应该译成:活著还是是去死.这是一个问题.
因为哈姆雷特当时是考虑自己要活著还是去死.不是生存还是死亡.
当什么(人)或者不当什么(人)这是一个问题..
or
因该做什么或者不因该做什么这是一个问题..
be 有因该做;变成 的意思..而to只是个语法的结构..
ps:从字里行间来看没有什么生存和死亡阿~
to be 和 not to be 只是指相反的两个方面
根据哈姆雷特的剧情当时王子在考虑死的问题 所以在翻译的版本一般都是
生存还是死亡 那是一个问题