“We are slaves to nothing but the clock"这句话是省略句吗?省略了什么?谁能给我详细将这句话的语法?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 14:52:35
“We are slaves to nothing but the clock
xŒ[N@2" !ۢK "!#ҁ2>%4Dτֻ@L P% Jj2%^xNjRHM?'m@vA -+Q6ͳš4NaO~79!3#ˡ8TȂ:cA qDgNM`ǖȚ8[^cfT5ҫȪhm JNwX^wCA[i}obuu--.%INk;~x1Q=s5%rm73T

“We are slaves to nothing but the clock"这句话是省略句吗?省略了什么?谁能给我详细将这句话的语法?
“We are slaves to nothing but the clock"这句话是省略句吗?省略了什么?谁能给我详细将这句话的语法?

“We are slaves to nothing but the clock"这句话是省略句吗?省略了什么?谁能给我详细将这句话的语法?
这句话是 主+系+ 表 的结构
句子的主干是“We are slaves ”
其中“slaves to nothing ”是个 名词所有格 翻译成不是任何事情的奴隶,
but 后面省略了 slaves to “ slaves to the clock” 翻译成时间的奴隶
就相当于 the key to the door 门的钥匙 the answer to the question 问题的答案
整句翻译成:我们是任何事情的主人,却是时间的奴隶.