英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 17:38:46
xՑMN@ǯ2;7. L$UBl|%Z!IFZa7\7B5O=b^퐺RRisQi}T#eLDtIV+Pt;kZ,6y&ZMFmb=sZiU;3+OȝKE{]= ]еߡv
ЗqhłkʴGj^dMh{\LY sD&`05:I1'}7!u^mD
;Eg:^OV:=D*TPPI:ZA*^n
英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
英文俚语
have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb
这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
不是字面意思,就是形容当一个人不喜欢另外一个人时,就想故意去让那人心烦或者去伤害那人.
比如 Mike has his knife into Peter,就是说Mike不喜欢Peter那人,老是想故意去给Peter添乱.类似的意思