Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.急!整个句子是一般疑问句,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 08:16:07
Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.急!整个句子是一般疑问句,
xTNQ~"/@$m7vtѤkhjtcՎZDG|szf.4cKB]4s993D6%r5%2y$!iIZy# W7%+k<$5@T⊹S"wBcI>h/0%ufK1;"0[7k=a'\oO@L, k)1c2Ya65j)̣̣D.ꅅH3jtм_XA=C}̊0:(N?ZpRp Ht;zߊS:q  7-F.r[eV"^ׇZcv(ԨA 1g=_k9O%Pt& kip[vˮlJ܇< WH*2Ŵ&vC'u74"O$ ,Jg]{į͌ Fs<&kԬh2! )ř .qmE'E.

Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.急!整个句子是一般疑问句,
Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?
按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?
请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.
急!
整个句子是一般疑问句,而which you received作前面flowers的定语 ,which 指代flowers作received的宾语,是可以省略的。
英语句子只要划分一下句子结构就很简单啦!
我可不可以了解为这个句子在语法上没有错误,但WHICH是可以省去不用的?

Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.急!整个句子是一般疑问句,
Are the flowers (which / that ) you received Blue or Pink
( which / that ) you received 是定语从句,修饰flowers ,which / that在定语从句中做宾语,可以省略

The flowers which you received are Blue or Pink ?
这是定语从句!
加油吧~~

Are the flowers you received Blue or Pink ?
which是多余的,并且flower 与are不一致,应该调整为一致.

No problem!

整个句子是一般疑问句,而which you received作前面flowers的定语 ,which 指代flowers作received的宾语,是可以省略的。
英语句子只要划分一下句子结构就很简单啦!

去掉which会好一些.口语中会在received后面稍微(很短)停一下.