问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open...问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open the door."为什么就选"I asked how I op

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 05:23:29
问题“what did you say just now?
xn@_eũ/`g  ڰvykx8$»̢^SGJ4%Wo 7]Vv/{TZG~u ZnVf,oXpRj `eLƮQ Sčϼٕ;I!D& 2 ?_tVx'ЖWz 0lRjd(ka$fE<8JUwr.!2TAF VnQ7&Уc棵Kl;{=tY{̰\,w2LIH%hldiT8suJ 0ǟN\ZXQKz _ҫe+fE~*l"!B]v^,a5Xl0y=7Oo1~ @iiNA {_m݆V2!n鼖pg>Lafw]gtwQ

问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open...问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open the door."为什么就选"I asked how I op
问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open...
问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open the door."为什么就选"I asked how I open the door."

问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open...问题“what did you say just now?"答案有"I asked how I open the door”.和“I asked that I open the door."为什么就选"I asked how I op
因为主句是I asked (我问),那么问的内容肯定是疑问的,所以用how,"我问我怎样开门”

What did you say just now? 你刚才说什么了?
I asked how I open the door. 我问怎么才能打开门。
I asked that I open the door. 我问打开门。 注意:that是不用翻译的,毫无疑问,选第一句。

ask意为“问”,那么后面所接的从句必定是一个疑问句,“I asked that I open the door."that后面接的一个陈述句,意为我刚问你打开门,明显不和逻辑。"I asked how I open the door."asked后省略了引导词that,后接的是疑问句。意为我刚问你打开门怎么样,这样是符合语言习惯的。所以选后者。...

全部展开

ask意为“问”,那么后面所接的从句必定是一个疑问句,“I asked that I open the door."that后面接的一个陈述句,意为我刚问你打开门,明显不和逻辑。"I asked how I open the door."asked后省略了引导词that,后接的是疑问句。意为我刚问你打开门怎么样,这样是符合语言习惯的。所以选后者。

收起

问题的意思是 你刚刚说了什么 是疑问句 第一个回答我问的是我怎样打开门 既然是问句 那从句也就是问句 第二个我问了那是我打开的门 明显语义不通 做这种题 要看语义是否通顺 希望采纳