翻译英语句子! 快答快采!1.IT is not uncommon for there to be problems of communication between old and young .2.HIS victory in the final was no more (convincing) than i had expected.3.I appreciated having been given

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 06:31:05
翻译英语句子! 快答快采!1.IT   is  not  uncommon for  there  to  be  problems  of  communication between old  and young .2.HIS  victory  in  the  final  was   no  more  (convincing) than i   had expected.3.I  appreciated having been  given
xRNA[M +<X7Ͳhy[EE6HZKi bgffg^vi[Sds=sRp?VÆڹVþ"9AJey" F2Hu3 +WEpai\Ms$X0k4 rfĊ4 Wkn3J4X1XאlLgt͠A(X_2@ޘDI&2B ӴnhxUPɴ#ԓ;< ?x 1dڥ46Őu%Yв,fWbU?s,]Q|/öer,=TVX^^tAksA6J%ͥX唅w#po'lޠQܿ?ake>Wr-pNcEE+-\jc{uM~{1r>m_QHm P Yud#&[X 7>˳X,-Lm"Iqa205wbhl>o

翻译英语句子! 快答快采!1.IT is not uncommon for there to be problems of communication between old and young .2.HIS victory in the final was no more (convincing) than i had expected.3.I appreciated having been given
翻译英语句子! 快答快采!
1.IT is not uncommon for there to be problems of communication between old and young .
2.HIS victory in the final was no more (convincing) than i had expected.
3.I appreciated having been given the opportunity to study abroad two years ago.
就先这些吧!
翻译完后在讲讲里面需要学习结构或者重点短语句型什么的,时态.

翻译英语句子! 快答快采!1.IT is not uncommon for there to be problems of communication between old and young .2.HIS victory in the final was no more (convincing) than i had expected.3.I appreciated having been given
老年和青年之间的交流难题在IT上很普遍.(not uncommon双重否定表示肯定也就等于common)
最后他的胜利不是我所期待的那样.(no more than 少于)
我很庆幸两年前获得了出国学习的机会(study abroad 出国学习, have been given 被动语态)