英语翻译Perhapsitwasmorepullthanpush—a pre-existing,but empty ecological niche crying out to be filled by an enterprising species that could make the transition.But perhaps those who seek an ecological explanation of this sort are,as it were,ba

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 17:56:19
英语翻译Perhapsitwasmorepullthanpush—a pre-existing,but empty ecological niche crying out to be filled by an enterprising species that could make the transition.But perhaps those who seek an ecological explanation of this sort are,as it were,ba
xN0_mbhDH,;pW֩! (k*m@06 WI6 iv7)|sqN8Kr[|elcxˆ2,Yܳ9#[Y2"9vc2d 2<e l̠2"Ges8%9px( 3u ES{pr.' %jcEȝ\#2aF ̑E,d' ) Gc'2v^Qϲz]Oͩp.6a!F#*$OZbTVPVB2VEz'x!Izf>2_!%GD9.}#e~. eRiF0jm"vEV73SbgEg@UzC\}w uy[<Ð

英语翻译Perhapsitwasmorepullthanpush—a pre-existing,but empty ecological niche crying out to be filled by an enterprising species that could make the transition.But perhaps those who seek an ecological explanation of this sort are,as it were,ba
英语翻译
Perhapsitwasmorepullthanpush—a pre-existing,but empty
ecological niche crying out to be filled by an enterprising species
that could make the transition.But perhaps those who seek an
ecological explanation of this sort are,as it were,barking up
the wrong tree

英语翻译Perhapsitwasmorepullthanpush—a pre-existing,but empty ecological niche crying out to be filled by an enterprising species that could make the transition.But perhaps those who seek an ecological explanation of this sort are,as it were,ba
可能,它这样一个目前还不存在的生态商机空白,呼吁一个有胆识能实现转型的物类去填补,更多的是拉动而不是推动.但与之前一样,可能那些想要找到此类生态方面的说法的人们又找错了攻击对象.
备注:
1.pre-existing目前不存在的
2.empty ecological niche 生态商机空白
3.an enterprising species有上进心的物类,也可能这里指人,请根据上下文判断.

或许这更推进前存在,但是空想经济……