I'm not nobody's fool
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 14:32:00
xPKNPJg@eH#D8+P,HXJ@`5R{o &/rTx2хeDʜvri)*-xy$-ֵ犉Sԉ߃V&uq/%lWXZ^VpNfxV==~cncC3$A)`ƔOaaTf8Wĩ1C @0m7!z
MWyy̦:H#k*J~ىu`Q[7 GfiyF<#@bqUCa,^9N/I[q?/²u=n KP
I'm not nobody's fool
I'm not nobody's fool
I'm not nobody's fool
我认为,意译是“我不会被别人骗了”
我不是无足轻重的傻瓜
翻译不能断章取义,要看上下文,直译的话就是,我是还是某人的傻瓜
如果按照歌词里面来翻译的话
应该是 '我不会被任何人玩弄'.
我比其他人都蠢。
是艾薇儿 歌词里的吧
我不是任何人的傻瓜
我不是任何人的玩偶
我不是任何人的傻瓜
是艾薇儿 歌词里的吧!
应该是'我不会被任何人玩弄'