饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 00:46:03
饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译
xVNV~@D̃,:JN= 7 ĉc.sMy~5Ō:U+!Y}Y1S6YuBWX)MT(בo\p/)Y)軝$ˋS\e]/ɚЗ3OlB̘P\cvY'culI/)_*x-&-j7Ԯ93g!!]9GUL:Wu^jKN ݫnUjcJe-$^LSuAƶ=.V}@ZؓT.EMH$YsHc(Q^]{hĝ Xa*9V{Hj X]20n :eY^j'Mb5;%2^R:GЙKl[,HǼ]PR4B2ߵn؁Ђ|-(U?\ ܑ$o)E=MRk;k ~0v3lq åG ؚ3 IpΉ Ht Vы] `T4Ǖۦx1򖝯W||^s|2_oY[*W

饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译
饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译

饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译
饮湖上初晴后雨
在西湖上饮酒,先是晴天后来下雨了.
水光潋滟晴方好
波光闪动,晴天的西湖景色多么美好.
山色空蒙雨亦奇
山色空蒙,雨天的西湖景致也很奇妙.
欲把西湖比西子
把西湖比作风姿万千的美女西施一样.
淡妆浓抹总相宜
淡妆浓妆都非常的美.

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
提示:湖指杭州西湖。湖光山色相映,风景绮丽。全诗先写“晴”,次写“雨”,最后两句结合起来概括,而用新奇的妙语赞美西湖无时不美的迷人景色。
将西湖喻为美女西施,已成千古定论。湖因诗而名“西子湖”,可证也。
然而明人唐宜久,有一文,谓“昔人以西湖比西子,人皆知其为誉西子也。而西湖之病,则寓乎其间...

全部展开

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
提示:湖指杭州西湖。湖光山色相映,风景绮丽。全诗先写“晴”,次写“雨”,最后两句结合起来概括,而用新奇的妙语赞美西湖无时不美的迷人景色。
将西湖喻为美女西施,已成千古定论。湖因诗而名“西子湖”,可证也。
然而明人唐宜久,有一文,谓“昔人以西湖比西子,人皆知其为誉西子也。而西湖之病,则寓乎其间乎?可见古人比类之工,寓讽之隐:不言西湖无有丈夫气,但借其声称以誉天下之殊色,而人自不察耳。”(《明小品三百篇》)黑、白转色,褒、贬易位,他从诗里看到的是“西湖无有丈夫气”。
莫非此公读诗,喜欢头朝下、脚朝上“拿大顶”,何以其所见翻了个儿?
因喜“山色空雨亦奇”句,而画其意。想及此,附记之。
注释:
[饮湖上]在湖上喝酒。[ (li4n)滟(y4n)]水波荡漾、波光闪闪的样子。[方]正,恰恰。[空蒙]形容山岚迷蒙的样子。[亦]也。[欲]想要。[西子]西施,春秋末年越国的美女。[相宜]适合。
诗意:
在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比
谢谢,选我把

收起

诗意:
在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。...

全部展开

诗意:
在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。

收起

1在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。2如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。...

全部展开

1在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。2如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。

收起