英语翻译Does this diploma fall under a Mutual Recognition Agreement (e.g.,the France-Québec agreement)?应该怎么样翻译,那像中国一般的大学取得的文凭是否符合这个要求呢?(我看网上说,中国和魁北克互相承认学

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 20:48:38
英语翻译Does this diploma fall under a Mutual Recognition Agreement (e.g.,the France-Québec agreement)?应该怎么样翻译,那像中国一般的大学取得的文凭是否符合这个要求呢?(我看网上说,中国和魁北克互相承认学
xN@_e w. @mSʾ *Rb $FCiHL,dᛐR&l 2?'hcF-]/pLRY>trȦtVL]$fbcqZ8Yp8NMK'ZODj9s }жWc[9DP3:|tw!P7ɝmÝЖޱ_Q"2hxȚo+ͱoQf .T΢lrM^_Z0cPJ%pNSPϽfFjt:i@dJՃnsކ0TTe"ac|.t

英语翻译Does this diploma fall under a Mutual Recognition Agreement (e.g.,the France-Québec agreement)?应该怎么样翻译,那像中国一般的大学取得的文凭是否符合这个要求呢?(我看网上说,中国和魁北克互相承认学
英语翻译
Does this diploma fall under a Mutual Recognition Agreement (e.g.,the France-Québec agreement)?
应该怎么样翻译,
那像中国一般的大学取得的文凭是否符合这个要求呢?(我看网上说,中国和魁北克互相承认学历)

英语翻译Does this diploma fall under a Mutual Recognition Agreement (e.g.,the France-Québec agreement)?应该怎么样翻译,那像中国一般的大学取得的文凭是否符合这个要求呢?(我看网上说,中国和魁北克互相承认学
,“这份证书是否根据双方认可的协议而准备”或者“这份证书是否不符合双方认可的协议”.
字面意思.