The government is trying to persuade people to(economize) (save) money这里为什么不能用economize,economize和save不是都有“节约;节省”的意思吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 15:25:31
The government is trying to persuade people to(economize) (save) money这里为什么不能用economize,economize和save不是都有“节约;节省”的意思吗?
xՐON@Ư2K$\hbg PK FҲ5w!3+ZMƅ \oޟS Q6ItLlY6!"Y)P SBuUmSr}v<l.Jn¢\(~eP"fik% {ۥbLq[™@92+;oPuܬ-ʹ51Y?Y<\Φ,9 i0N&^ôwYO#J2D>Tn{nK(A] ]2ηK

The government is trying to persuade people to(economize) (save) money这里为什么不能用economize,economize和save不是都有“节约;节省”的意思吗?
The government is trying to persuade people to(economize) (save) money
这里为什么不能用economize,economize和save不是都有“节约;节省”的意思吗?

The government is trying to persuade people to(economize) (save) money这里为什么不能用economize,economize和save不是都有“节约;节省”的意思吗?
save mone ,save time是固定词组,在英语中就是约定俗成
economize更注重效益上的节约

economize 是不及物动词,只能用economize on +sth

save mone ,save time是固定词组,在英语中就是约定俗成
economize更注重效益上的节约