英语翻译英译汉:1.假设那是真的,我们该怎么办呢?2.如果交通繁忙,要小心应该是汉译英,上面打错了 这两句都是用if引导的条件状语从句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 04:31:30
英语翻译英译汉:1.假设那是真的,我们该怎么办呢?2.如果交通繁忙,要小心应该是汉译英,上面打错了 这两句都是用if引导的条件状语从句
xՑN@_e7]701lӚ w\H#&@#qV6h/e+NM#Yk'|ϐs3uWUߊ5~OdU`w/ ڋb\TQ}AM֠g.Gnk/JΤޛȨe˿V=nXVmup9ح|3K#63oPSkx)2'cGp"864;VJR~4 Xy@,'yɈ SA 4P y=2)`.^0K``c}l 3TW/6|:N#D2vfa.0~ bx?#߆6ˋ!xў 4

英语翻译英译汉:1.假设那是真的,我们该怎么办呢?2.如果交通繁忙,要小心应该是汉译英,上面打错了 这两句都是用if引导的条件状语从句
英语翻译
英译汉:
1.假设那是真的,我们该怎么办呢?
2.如果交通繁忙,要小心
应该是汉译英,上面打错了
这两句都是用if引导的条件状语从句

英语翻译英译汉:1.假设那是真的,我们该怎么办呢?2.如果交通繁忙,要小心应该是汉译英,上面打错了 这两句都是用if引导的条件状语从句
If it is true ,what will we do
If there is traffic jam,be careful!

what shall we do if that is true ?
Be careful when the traffic is busy.

If that is true,then what can we do?
Be careful if the traffic is heavy.

IF that is ture what can we do?
lf there are lots of traffic ,we will be carefully.