姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau?翻译名字时,姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau 哪一个更确切呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 11:40:31
![姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau?翻译名字时,姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau 哪一个更确切呢?](/uploads/image/z/1184510-38-0.jpg?t=%E5%A7%93%E6%B0%8F%E2%80%9C%E5%88%98%E2%80%9D%E5%9C%A8%E8%8B%B1%E6%96%87%E9%87%8C%E6%98%AFLiu%E8%BF%98%E6%98%AFLau%3F%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%90%8D%E5%AD%97%E6%97%B6%2C%E5%A7%93%E6%B0%8F%E2%80%9C%E5%88%98%E2%80%9D%E5%9C%A8%E8%8B%B1%E6%96%87%E9%87%8C%E6%98%AFLiu%E8%BF%98%E6%98%AFLau+%E5%93%AA%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%9B%B4%E7%A1%AE%E5%88%87%E5%91%A2%3F)
xPMN@J`^ƍ!w4
B@PT!iCM+Өp7~%Uqx`84 wBk>S"?VJK[ЬìKChOdtp"@~.DUA
l/GȮ";]pFIZKA1#e{l,oBp
Pm+ Yݚ%<>
姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau?翻译名字时,姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau 哪一个更确切呢?
姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau?
翻译名字时,姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau 哪一个更确切呢?
姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau?翻译名字时,姓氏“刘”在英文里是Liu还是Lau 哪一个更确切呢?
都可以.
Lau是港式的英文
lau
如果在大陆的话,翻译汉语名字直接用汉语拼音就行了,你所说的Lau是港台的翻译法。比如刘德华就翻译成:Andy Lau 。所以直接拼音就可以了