papa don't preach 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 01:51:37
papa don't preach 翻译
xRnPl} NA;Rb*BBSpc*1z5BǘHH%4q̙ yHYI6YCvග*8W/^#~ix)-seqмI˿cu^&}U8j8 ky _Eoצ?@C?M9/fZ]QSOljeJ:|°l{ Br6Ŋ"1'޸iP4§hE=㹗`݂U~yyz+e8%'+ =%o""D^$g"LAһ1еpTy/#DA8^L\JIAʓ`fX|[y1ZX|*5@ePP]pk6P\.WLsPi6m@'Ύ<hmsT_! Zl oCPn~֤ǀ!R4*GT; _::J&qAs7Fѭ nPuqqRo/o6

papa don't preach 翻译
papa don't preach 翻译

papa don't preach 翻译
Papa don’t preach.’preach原意是指“布道”,但它常常会被用来表示贬义,比如有的人就很喜欢教训别人,动不动就搬出一堆大道理,像和尚念经似的,让人听得很烦,父母们好像尤其如此,所以有些孩子就会说:Mom,stop preaching - I'm old enough to take care of myself.又比如:You're always preaching honesty,and then you lie to me.

牛皮不是用来吹的.

麦当娜的歌
“老爸别罗嗦”
preach 说教

papa 在口语中一般指爸爸.
爸爸不要说教.
爸爸不要唠叨.
这样的意思

爷爷不要对我说教。

爸爸不说教

hardingsky说的对---"爸爸别唠叨".是麦当娜的一首歌.