英译汉一小句,good morning good morning exclamation used to say hello politely when people first see each other in the morning; sometimes also used formally when people leave each other in the morning; in informal use people often just say Morni

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 14:42:27
英译汉一小句,good morning good morning exclamation used to say hello politely when people first see each other in the morning; sometimes also used formally when people leave each other in the morning; in informal use people often just say Morni
xTrP3>32=8!!oôPʥ"-T{Ak: !L}I(ҋt ${^xz.(t{[tܱSr+`lXFWvC.hJJ1Ue.CY%IiT[%+I4ei%5cĠPe!I`A`ˤF'?E{UZ%U[2񲤂|/Ezb&Tx 3 9bxmsW(v yT=MAn] ֋Y@f~ڨyWX_vRq;'X7Pօ{pgs2焅HY#sÛ[ᴆD,&}:Kd_ۛb=k}ZCL 8A!-G^pHb _p僶nccQ\xiG_"ԤqR/}O+CÅJ`ܛ~88(#1/ DKqXVT3ɖct.pң

英译汉一小句,good morning good morning exclamation used to say hello politely when people first see each other in the morning; sometimes also used formally when people leave each other in the morning; in informal use people often just say Morni
英译汉一小句,good morning
good morning exclamation used to say hello politely when people first see each other in the morning; sometimes also used formally when people leave each other in the morning; in informal use people often just say Morning.
leave each other 这怎么翻译呢?是不是印刷错误?

英译汉一小句,good morning good morning exclamation used to say hello politely when people first see each other in the morning; sometimes also used formally when people leave each other in the morning; in informal use people often just say Morni
分手时,离开时 就是说除了见面用过,聊过一会后,两个分开了,也可以用good morning
类似晚上分手时说good night

leave each other 字面意思是“互相离开”的意思,不是印刷错误。

早上好这句话常常用于礼貌的说你好当人们第一次在早晨看到对方。有时也由于当人们在早晨分别的正式场合。在非正式场合人们经常之说早

not leave without seeing each other 是不见不散的意思
leave each other应该是 互相离开的时候,当两个人聊过了,然后各回各家前,也可以用good morning

leave each other: 直译是各自离开。在这里是告别的意思。
sometimes also used formally when people leave each other in the morning; 有时人们在早晨告别时,也正式地用“good morning."
这里并没有“当两个人聊过了,然后各回各家前”的意思。