英语翻译1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 05:01:03
英语翻译1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律
xX]OG+V#>JۇDjVq۬wܝ5d `!8XIk`?&;SB̮1JIǝ{s%.;G^s*G΋=>;_+^xQY['r>sNfުG^~;pq~̬͉  ܳM>]N89u]{ds! V:/J좽Xh>[q\Inl f㳀{2fU3V)X[k6GX.XWJf i8$2bT@ Ѥ&erRa<}E!JM٨p11YNz]W}E50踻\$eC y H5 i*+r&(*$%A! M X! 67UB0i{kw)=/.`y$(S@1b’.ũlG1HB9CI ^Iys4p䌆9O jaE(WÄ)tX |E%{jI| "-#&K%l{ Յ 9J;z ghAӄ%[>2Gݫ"R޾.{P;+߃Pit4Űv.K} MGZ'@?vo[n=~

英语翻译1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律
英语翻译
1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?
2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律、法规与规范
3.贵公司管理层是否令公司所有级别的全体员工都来关注公司层面上的质量提高行动和具体的经营目标?
4.是否有一个标准的系统/程序来搜集客户的反馈?是否定期总结客户反馈并且使用该信息总结改进计划?

英语翻译1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律
1.Are the top down, bottom up and horizontal communication channels developed and used?
How are knowledge and Best Practices communicated in the organisation?
2.2.18.The facility management representative has documented responsibility and authority for assuring and facilitating compliance with labor and ethics laws, regulations and codes
3.Does Management give focus on Company Wide Quality improvement actions and on operational objectives on all levels of the organisation ?
4.There is an standard system/procedure to collect customer feedback. It is reviewed regularly and used to review improvement plans?

1.Has your company established lateral channels of communication used for top-down, bottom-up exchanges? And how to exchange knowledge and the best practice in the company.
2.The representative o...

全部展开

1.Has your company established lateral channels of communication used for top-down, bottom-up exchanges? And how to exchange knowledge and the best practice in the company.
2.The representative of administration in that factory ensured and promoted abiding labor and ethics laws, regulations and norms by documented responsibilities and management authority.
3.Has the administration of your company let all levels of staffs in your company concentrate on the actions which can used to be improve the company and specfic business aim?
4.Is there a standard of systems/procedures to collect the feedback in your company? Does your company summarize the feedback regularly and use these information to summarize the improving plan?(我不知道你的意思是总结并改进计划还是总结《改进计划》,若是前者则是summarize and improve the plan ;若是后者则是我上文打的...)
很具有专业性...我在某些词上的用法还不是太好,比如:贵公司,实在找不到合适的词汇...不过老外肯定看得懂

收起

1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?
if your company has been established, and the use of top-down bottom-up peace communication channels level? How to communicate in internal knowledge...

全部展开

1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?
if your company has been established, and the use of top-down bottom-up peace communication channels level? How to communicate in internal knowledge and best practices.
2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律、法规与规范
the management representative has documented responsibility and authority to ensure and promote observe Labour and moral norms of the laws, regulations and standard
3.贵公司管理层是否令公司所有级别的全体员工都来关注公司层面上的质量提高行动和具体的经营目标?
if your company management to all levels of all staff to focus on improving the quality of corporate action and specific business objectives?
4.是否有一个标准的系统/程序来搜集客户的反馈? 是否定期总结客户反馈并且使用该信息总结改进计划?
if a standard system/process to collect customer's feedback? Whether summarize customer feedback and use this information to summarize improvement plan?

收起

1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?
2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律、法规与规范
3.贵公司管理层是否令公司所有级别的全体员工都来关注公司层面上的质量提高行动和具体的经营目标?
4.是否有一个标准的系统/程序来搜集客户的反馈? 是否定期总结客户反馈并且使用该信息总结改进计划...

全部展开

1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?
2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律、法规与规范
3.贵公司管理层是否令公司所有级别的全体员工都来关注公司层面上的质量提高行动和具体的经营目标?
4.是否有一个标准的系统/程序来搜集客户的反馈? 是否定期总结客户反馈并且使用该信息总结改进计划?
1.Does your company have been established and the use of top-down, bottom-up peace-level communication channels? How do in-house sharing of knowledge and best practices?
2.The plant management has been documented on behalf of the responsibility and management authority to ensure and promote compliance with labor and the ethics of the laws, regulations and norms
3.Does your company's management at all levels of the company all employees to pay attention to improve the quality of the company at the level of action and specific business goals?
4.Is there a standard system / procedures to collect customer feedback? Whether the periodic summary information on customer feedback and use this summary improvement plan?

收起

1. Does your company have been established and the use of top-down, bottom-up peace-level communication channels? How do in-house sharing of knowledge and best practices?
2. The plant management h...

全部展开

1. Does your company have been established and the use of top-down, bottom-up peace-level communication channels? How do in-house sharing of knowledge and best practices?
2. The plant management has been documented on behalf of the responsibility and management authority to ensure and promote compliance with labor and the ethics of the laws, regulations and norms
3. Your company if the company's management at all levels of all employees to pay attention to improve the quality of the company at the level of action and specific business goals?
4. Is there a standard system / procedures to collect customer feedback? Whether the periodic summary information on customer feedback and use this summary improvement plan?

收起

英语翻译1.贵公司是否已建立并使用自上而下,自下而上和平级沟通渠道?如何在公司内部交流知识和最佳实践?2.该厂管理代表已文件化责任与管理权限来确保及促进遵守劳工及道德规范之法律 英语翻译特此通知,并请贵公司酌情考虑是否确定取消展位. 英语翻译从《中国对外贸易》杂志上获悉贵公司名称和e-mail,并获悉贵公司经营食品.我们是一家可靠的食品贸易公司,经营品种繁多.请向我们寄送目录,告知你方所经营出口的商品.另外还请寄 英语翻译自董卓已来的已 “并云欲自修改而年已蹉跎”中的修是什么意思?急 卡尺,千分尺是否可以使用计量局校准后的量块自校,并满足9000认证 英语翻译亲爱的 女士/先生我是一名自驾车旅游者,一直在使用贵公司的“某某某”.由于最近要和朋友去驾车旅游,但是由于个人操作失误,导致密码多次输入错误,“某某某”界面提示输入另外 英语翻译加强贵公司固定资产购置、使用、移交、保管和减损的管理,保护固定资产的安全完整,准确核算固定资产的数量和价值,明确相关经济责任,监督并促进固定资产的妥善保管和合理使用 中翻英 看到贵公司的简介我因在《都市商报》上看到贵公司的简介,想了解下贵公司的情况.贵公司出售的传真机在社会上名声很好,不知贵公司还有没有货.我公司希望能跟贵公司建立贸易关 英语翻译从上自劳军~`可得而犯邪! 英语翻译从《时代》杂志上看到贵公司的广告,如能得到贵公司的产品目录和价格表,我们将十分高兴. 英语翻译敬启者  本公司专营电子产品出口业务,行销世界各国.特函联系,愿为发展双方贸易提供机会.如果贵公司有意与我们建立商品的业务往来,请提出具体要求,以便寄上样品、目录以及 英语翻译客户投诉该产品用到最后出现的都是油,喷到鞋子上也都是油,好像油感剂一样,现在客户已把该问题产品用在鞋子上,要求贵公司承担相关损失. 货物是否已发出 英语翻译 “贵公司年轻而有活力,并且正在快速发展” 的英语翻译 英语翻译1、熟悉企业设备管理流程,参与编写并建立了公司的设备管理相关制度.2、熟练使用excel、autocad等办公软件,并使用设备管理软件建立公司维修流程,实现维修工单无纸化,设备台帐、设 英语翻译您好,我对贵公司此岗位非常感兴趣、并自信能够胜任此岗位.我真诚的希望能和贵公司携手并进!商祺! 英语翻译在贵公司技术人员陪同下,我们开箱验收了货物,发现缺少零配件.请贵公司尽快查实并补发货物.此致敬礼!