英语翻译The Disney management,which is assembling what it calls a ‘cast' of 12,000 to run the theme park,argues that all the employees,from bottle washers to the president,are similar to actors who have to obey rules about appearance.重点翻
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 09:36:03
英语翻译The Disney management,which is assembling what it calls a ‘cast' of 12,000 to run the theme park,argues that all the employees,from bottle washers to the president,are similar to actors who have to obey rules about appearance.重点翻
英语翻译
The Disney management,which is assembling what it calls a ‘cast' of 12,000 to run the theme park,argues that all the employees,from bottle washers to the president,are similar to actors who have to obey rules about appearance.重点翻译和分析which引导的定语从句,
英语翻译The Disney management,which is assembling what it calls a ‘cast' of 12,000 to run the theme park,argues that all the employees,from bottle washers to the president,are similar to actors who have to obey rules about appearance.重点翻
迪士尼管理层正在为这一主题公园组织一支他们称为“演职人员”的12000人的队伍.管理方说所有的员工,从刷瓶工到总裁,他们的工作都类似于演员,都得服从于仪表的规定.
我在网上查到的标准答案.
which后面的定语从句说明了管理层正在进行的工作.
迪斯尼管理部门汇集称为一cast of 12000来运营主题公园,管理部门认为所有的员工从洗餐具的到主席都要和要和演员相似,他们必须遵守关于员工的外貌守则,which指代the disney management.两者简单来说是同位关系