I'll be the monkey's uncle 如题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 20:41:41
I'll be the monkey's uncle 如题
xN@_&@ĊD 1JRb(Ą6iƝ+8)9f}Z!s4 %+Grr?/E"h LSG˝]T-dʤ{ksȭzC;V`1z{3L%` +bDo3z[\4y'E U1| ]-=­2$Bڸ@zZSl>s)smBU(I[&n_}]ru N,l >Q'"W"9Q@|T

I'll be the monkey's uncle 如题
I'll be the monkey's uncle
如题

I'll be the monkey's uncle 如题
I'll be a monkey's uncle."(那我就是猴子的叔叔了).后来,人们用该习语表示对某事的惊讶,意思类似于汉语中的"天啊,上帝啊"等一系列惊叹词.

我觉得应该翻译成:那我不成傻子了!
这样比较符合国人的口语。意思也差不多。