Shakespeare said to be or not to be that is a question有什么内在含义```?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 22:23:54
Shakespeare said to be or not to be that is a question有什么内在含义```?
xTnF"/m^G`JE;XudDzmCrx_ZpRA,gggϜ3G;?jGj<*Z7q]IhJ\-jz"d" $PS5ã.u6kOF pst?d3Q5aRcwxp/vyz2ǏڧNQ5\g l`L/~Sb[ gxAwW\q?&uz5+z;Au 0G+Dפ(aĺenD u>4lž}o{!Y_6"|2rB=Ob!7EXYf>a&jB' FKEħ ,[gB*d]t0л+ֲݠ^祥$:{9;uˑx:ԫAdchf,WeztT;TvO \ֹabGgCtm!`0Uw02 ]SݝхECa< $9r*^"4JaO28wXHj^h6. ܇(M7qff'.cHVKHWĴ0xrG`

Shakespeare said to be or not to be that is a question有什么内在含义```?
Shakespeare said to be or not to be that is a question
有什么内在含义```?

Shakespeare said to be or not to be that is a question有什么内在含义```?
这是《哈姆雷特》中 丹麦王子的经典独白.
王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话:
To be or not to be,that's a question
“生存还是毁灭?这是个问题.”
这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱.所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be,or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭" ( suffer the slings and arrows of outrageous fortune),也就是活着,忍受生老病死和人世的不公;还是"挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们清扫" (to take arms against a sea of troubles,.
除了莎士比亚《哈姆雷特》的成功因素外,“To be or not to be”之所以成为名言,还有下面原因:
一是因为它单词简单易记,读起来朗朗上口,有诗的韵律和节奏,便于普通民众传诵流传;
二是因为“To be or not to be”这句在不同语境中有不同的意思,比如“是或不是”,“干或不干”,“是生,还是死?”...
所以很多人喜欢套用这种句式