邴原泣学的译文原文:邴原,三国时魏人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少儿孤.一则羡其不孤,二则慕其得

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/29 22:03:20
邴原泣学的译文原文:邴原,三国时魏人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少儿孤.一则羡其不孤,二则慕其得
xXYrXJ"p%k^@W{be3b^w/ 8W{{1ΝӔ/>WS 뀪 Yzy1I#&KűfV*3`O+]cd:z͹P %1`w.۴ߢe :wuC1W>h^册;Y2n4(Rʦ^;&,gA%ML$`~Ͽ=;WL5ļbqo9;11$^LCvGrk:\CLsK4)Iu/ۿ OU5n_͝SPgjTQ:KկNj~(2+UpeAO~ʜ,e|kw;v=.{dJ 'n]lnNpC*S2R^ \fB\TVD"1* qْƍp.zn@b҄Q/ A-0s 2i6ihK9rT&@-a}ݷ:Q;sŵ=䮢C.dWPԐ9< ibFJͧԬ*5zMs=7fXR b'Fk p{lI lq{9G>N TV1vE_9U =dĆdh\9WIojFl Eݘa Z͠'btZKCܤB׽@qjȋ<4k>rc+n(QmUq\A"JhJK`!?pQnXR8d?Gc;Qؐ౵ U?Q@|#MT-$d2)(F oÊvUj&4dY_TES}rҍɤ]e=In9LւTOH6u2a|UfY~o w|o>YW̛ޗgME$E [QY„c/qy F~*Qy)\B8PlJ] \qq,~b ۷5X ?{>d\zK z+/W0]A[*ϔgԆvjۮQP ϼL{7҃|Gv89}

邴原泣学的译文原文:邴原,三国时魏人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少儿孤.一则羡其不孤,二则慕其得
邴原泣学的译文
原文:邴原,三国时魏人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少儿孤.一则羡其不孤,二则慕其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻然久之,曰:“苟欲学,不须资也.”原于是入舍就学,卒成国士.
请写出译文,请大家看好原文之后再回答,与其他的不一样。

邴原泣学的译文原文:邴原,三国时魏人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少儿孤.一则羡其不孤,二则慕其得
邴原以前十一岁父亲便逝世,家里一贫如洗,早早地成为孤儿.附近有一所学校,邴原走过它时不由哭泣.老师问:你哭什么?邴原说:孤独的人容易伤心,贫穷的人容易感慨.能读书的人,必定都是有父亲兄长的.我之所以哭是因为羡慕他们的不孤单,其次是羡慕他们能够学习.心中惘然而哭泣了.老师也同情邴原,也跟他哭泣了:想要读书当然可以了!邴原说:没钱读书.老师说:你小子有学习的志向,我想教你,但是不要你的学费.于是邴原就开始在他门下读书.一个冬天下来,便学习了《孝经》《论语》
【原文】
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣.师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲也.一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也.”于是遂就书.一冬之间,诵《孝经》《论语》.
【译文】
邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤.那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣.老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力.一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》.
书塾中的老师的可贵之处是善于发现可塑人才,有慈爱心肠、怜悯心.
向邴原学习:追求学习权利、珍惜学习机会、勤奋学习的精神.

邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤.那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣.老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力.一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》.

邴原泣学《初潭集》
【原文】
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。
【译文】
邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见...

全部展开

邴原泣学《初潭集》
【原文】
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。
【译文】
邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力。一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。

收起