这句话是怎么样的结构,怎么翻译,求详解.谢谢.like he was Indiana Jones trying to figure out if what a weird tribal person had told him right before he died was a clue.回答的人这么少?!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 01:39:30
这句话是怎么样的结构,怎么翻译,求详解.谢谢.like he was Indiana Jones trying to figure out if what a weird tribal person had told him right before he died was a clue.回答的人这么少?!
这句话是怎么样的结构,怎么翻译,求详解.谢谢.
like he was Indiana Jones trying to figure out if what a weird tribal person had told him right before he died was a clue.
回答的人这么少?!
这句话是怎么样的结构,怎么翻译,求详解.谢谢.like he was Indiana Jones trying to figure out if what a weird tribal person had told him right before he died was a clue.回答的人这么少?!
[it is ][like he was Indiana Jones ] who [trying to figure out if ][what a weird tribal person had told him right before he died ][was a clue.] 就好像他成了印第安纳琼斯,正试图弄清一个古怪的部落成员死前对他所说的话是否算是一个线索.
我一直觉得觉得用机器翻译是非常傻的行为,实在不认识了,查几个关键词然后自己组织语言,这比机器方便准确得多.
就像他是印地安纳•琼斯试图找出一个怪异的部落人如果告诉他已经对他死之前是一个线索
就像他是印地安纳人,琼斯试图查明一个怪异的部落人在死之前告诉他的是否一个线索。