英语翻译这好象是法语谁知道 请帮我翻译一下
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 00:16:07
x]
@
r{L"(C,·l&TNDC/=sν2W(ɶR$T햧*bCD]Lһ(r,pڌzh<5>Zh˰L{8EVn #p"q!c5AK2r/OC";
7vzuP2fhb>?@%4~O
英语翻译这好象是法语谁知道 请帮我翻译一下
英语翻译
这好象是法语
谁知道 请帮我翻译一下
英语翻译这好象是法语谁知道 请帮我翻译一下
到死我也会一直爱着你
翻译的不好听.
反正意思就是
我会爱着你直到我死去
至死不渝
英语翻译这好象是法语谁知道 请帮我翻译一下
bon 好象是法语
英语翻译THE BEST DAD AWARD GOES OUT TO 就是这句话了,难道又是法语?大概好像是说什么最佳奖给你?请帮我翻译下完整语句通顺下哦 DRUMROLL PLEASE 后面还有这句话
英语翻译好象是个人名,我不知道怎么翻译.
请问“tu 好象是法语,
英语翻译请帮我翻译,
英语翻译请帮我翻译.
英语翻译请帮我翻译
英语翻译请帮我翻译,
英语翻译谁知道啊.帮我翻译一下
英语翻译有谁知道?请把原文翻译能帮我复制到这里发上来吗?
帮我翻译翻译…好像是法语…je te remercie que tu m'aimais...
英语翻译好象是一句俚语,
我听到一句英文 好象是 浪塞 浪头玩头心头塞 是什么意思啊 有没有人能帮我翻译下 谢谢了.
法语翻译和英语翻译哪个好
je t'aime rais jusqu'a la mort 谁帮我翻译下这是什么意思.? 好像是法语的.
需要法语帮助.请会法语的朋友帮我翻译一下名片 International Inc. Tel: MSN: Address: website, email
英语翻译有哪位英语或者法语好的亲帮我翻译下,HYDRA ZEN NUITNEUROCALMSOIN DE NUIT APAISANT RESSOURCANTSOOTHING RECHARGING NIGHT CREAM