英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 01:44:22
英语翻译
xU[RXJvW(=.{AE@  (b\ONB,۟~Vdg[ufci[?ښYC8EZ^^h]'?ǒu;-CLnL\ܞ'z5\j2}G׻@I3`9cЪ~ܜoUa 4y-˝f޶ @=ꍮo:ڽ>`!u(;pZYi0Ƌ xk4JMYNܴ* er)! 斳s&̨̰ Іl&%3OrRD a<ȴCoi0b$A{/gI>f~U#Q4ԒNIo m/je/5UzS &p3H7=*,`.g$8`pG%T7;1A"J*ʩsEC٨@^nn*:-Ѳ"Qc-E"!%r^"&QQctyjEn9/$*i07{?d3<|Q+_'|1vȰx3wTwTϠIk(ބUt ))gi)?ԔSST٠SlAUjBŚ^:y? p>iHl<ٹfCݬt Sw[0`e."{g <.X<20:l̼UVϘ}#B,_}L_}OU(}_V1 S:

英语翻译
英语翻译

英语翻译
原文
李衡于武陵龙阳泛洲上作宅,种甘橘千树.临死敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣.”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹.恒称太史公所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也.樊重欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之.然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉.此种殖之不可已已也.谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木.”此之谓也.
翻译
李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数).将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹.就是通常大史公(司马迁)所说:「江陵千树橘,与千户侯等.」(江陵有千棵橘树,就跟「千户侯」一样.)
樊重,想造家具,先种梓树和漆树,当时的人笑他.这样过了些年月,(梓树和漆树)都收得使用,之前笑他的人.都来请求借钱.这些种植不可以停止啊.谚言说:「一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树人.(一年的计划,没有比种树更好的了;十年的计划,没有比教育人更好的了)」就是说这事啊.

原文
李衡于武陵龙阳泛洲上作宅,种甘橘千树。临死敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣。”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹。恒称太史公所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也。樊重欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。此种殖之不可已已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。
翻译
李衡在武陵龙阳汛州上建...

全部展开

原文
李衡于武陵龙阳泛洲上作宅,种甘橘千树。临死敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣。”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹。恒称太史公所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也。樊重欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。此种殖之不可已已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。
翻译
李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数)。将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹。就是通常大史公(司马迁)所说:「江陵千树橘,与千户侯等。」(江陵有千棵橘树,就跟「千户侯」一样。)
樊重,想造家具,先种梓树和漆树,当时的人笑他。这样过了些年月,(梓树和漆树)都收得使用,之前笑他的人。都来请求借钱。这些种植不可以停止啊。谚言说:「一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树人。(一年的计划,没有比种树更好的了;十年的计划,没有比教育人更好的了)」就是说这事啊。

收起