ask for help,please!Video footage showed her exiting the bullet- and blast-proof vehicle after the explosions."录像显示她退出了防弹防爆车在爆炸后",是这样翻译的吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 00:46:04
ask for help,please!Video footage showed her exiting the bullet- and blast-proof vehicle after the explosions.
xSn@)D{SƱU[fBRhDDhRۘ1+~c"ʢ]tc]{sϹnjbWCQ"dU䅐*i */zALЄ xoDj f3 -I)䅗",&5(g`/5!=\͙לCwJ<'ԣ㍶pǑ+5מcXtGuk¢E:5-r

ask for help,please!Video footage showed her exiting the bullet- and blast-proof vehicle after the explosions."录像显示她退出了防弹防爆车在爆炸后",是这样翻译的吗?
ask for help,please!
Video footage showed her exiting the bullet- and blast-proof vehicle after the explosions.
"录像显示她退出了防弹防爆车在爆炸后",是这样翻译的吗?

ask for help,please!Video footage showed her exiting the bullet- and blast-proof vehicle after the explosions."录像显示她退出了防弹防爆车在爆炸后",是这样翻译的吗?
录像显示她在爆炸后退出防弹防爆车(的镜头)
既然原文是exiting名词,那么最好也要能够名词翻译

The vedio showed that she left from the bulletproof vehicle after the explosions.

录像显示,爆炸后她正从防弹防暴车中走来。

录象机英尺表示离开子弹的她- 和爆发后的防爆炸的车辆。

把时间状语顺序调一下,"录象镜头显示她在()爆炸后离开了防弹防爆车"

我认为是"录像显示了她在爆炸后从防弹防爆车出来(的过程).

录像显示她在爆炸后逃出了防弹防爆车

录像显示她在防弹防爆车爆炸后还活着。

录像显示,她在爆炸后退出防弹防爆车。