you might as well save the trip如何理解M: Mam, I hear you have an apartment for rent, can I take a look at it? W: Sure, you’re welcome any time by appointment, but I have to tell you the building is close to a railway with the noise. You migh

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/06 17:48:30
you might as well save the  trip如何理解M: Mam, I hear you have an apartment for rent, can I take a look at it?  W: Sure, you’re welcome any time by appointment, but I have to tell you the building is close to a railway with the noise. You migh
xN@_<@쑕`Ţr x(;-D*B@Z~nJXKk+@$n@n|V;&_Xت 幀-/`SƷa՞E`JXug&'a:ޥyu:.n{Aq9*[@'b0}t^ofs/ YPѱfD$c߆`צM=NW|7L'[OȧWloT'd'߿sDOBA@A4z4AIAQgU,{ ݽqϞ փ?M

you might as well save the trip如何理解M: Mam, I hear you have an apartment for rent, can I take a look at it? W: Sure, you’re welcome any time by appointment, but I have to tell you the building is close to a railway with the noise. You migh
you might as well save the trip
如何理解
M: Mam, I hear you have an apartment for rent, can I take a look at it?
W: Sure, you’re welcome any time by appointment, but I have to tell you the building is close to a railway with the noise. You might as well save the trip.

you might as well save the trip如何理解M: Mam, I hear you have an apartment for rent, can I take a look at it? W: Sure, you’re welcome any time by appointment, but I have to tell you the building is close to a railway with the noise. You migh
你还不如省下这趟路.
最多还是不来了吧.

你最好挽回这次旅行。(有上下文吗?如果有下次添上)

你也可能就不用来了。

你 还 不 如 省 了 这 一 趟 路
你 用 不 着 白 跑 一 趟

as well 也