my thanks are endless for friends of the friendless怎么翻译自己觉得知识有限.请高人指点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 15:20:10
my thanks are endless for friends of the friendless怎么翻译自己觉得知识有限.请高人指点
xQ[NPJ@` ;pK4*@xyQATJZH<6s[ńMLLl8Mc?fvY1HTMAj&2'F j *MAYr=Tw=uU0A~bh,cH,2ڈ~}Ыz^, Ku L閧[δ9љi3"du-Գ%w//0q(h_<# hH<%e

my thanks are endless for friends of the friendless怎么翻译自己觉得知识有限.请高人指点
my thanks are endless for friends of the friendless怎么翻译
自己觉得知识有限.请高人指点

my thanks are endless for friends of the friendless怎么翻译自己觉得知识有限.请高人指点
不妨先分析一下句子的成份.主语:My thanks,谓语:are,表语:endless,补足语:friends of the friendless,补充说明:thanks的对象.结构成份明了之后,应该就好理解了:
我非常感激那些跟孤单的人交朋友的人.

没有上下文,所以不知道对不对:
我无限感谢那些无依无靠的朋友们

对和无依无靠的人做朋友的人,我深表无尽的谢意!