nothing is so certain to happy as something that we do not expect请问怎么翻译好

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 20:16:25
nothing is so certain to happy as something that we do not expect请问怎么翻译好
xS[N@ʬ ـ%tR-lS9$!@Ky Ĥ ^ s_c҇TU}s=g,h9E5:U.mC%yQvRRcElKdC%H5i`$<Y~{n5ֶNj9Ὴ~?L~v;ZN:UuX,Cؿuʷ^Fꚨ䞵 wE5 qwϩۧSF=F⶙mqY!~絤ٙRgȽM]^GaN|7<_Jnr-.W̪cTy&BxGTʼDWR,tE8oB0ˏj*.uh,5įƾ=#/4xA,è:\z꺼Ax>-}M

nothing is so certain to happy as something that we do not expect请问怎么翻译好
nothing is so certain to happy as something that we do not expect
请问怎么翻译好

nothing is so certain to happy as something that we do not expect请问怎么翻译好
再没有什么比预料之外的事情发生更令人高兴的了.

我们不期望那些一定是快乐的事情

我们不期待的事情那就不能属于快乐的事情...

错误的句子!正确的应该是
Nothing is so certain to happen as something that we do not expect.
再也没什么比我们不期而遇的事发生的那样必然。
这句英文听起来怪怪的。

没有什么事情一定是会是好的,因为总会有些东西是出乎我们意料之外的。

我们不期望的事情不一定是不快乐的
想起李宁的广告:impossible is nothing~