He said that his hope was gone with the wind.为什么填gone呢?怎样翻译呢?是不是翻译为:他说他的梦想已经随着风飘走了.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 09:53:45
He said that his hope was gone with the wind.为什么填gone呢?怎样翻译呢?是不是翻译为:他说他的梦想已经随着风飘走了.
xRMO@+{Ԅ4xыgF4(*RQD ~Vv{/8c/̼ٝY)L,LXOWz,CVSI 8D\M8i('{wpLj 2N27ot+~r]vW)54qo?g|1?= (f)!hw)l ONi8#*Loy[?$ QM >Ԇvu*$!ګhC2}RFr9R8%#oIEXZM 67 |pUw'gԟ`,A? .!CJasPlp5YcFeDaxyP?y'X ,UA-#qzf~Ǘڰ_{1Xl^Sg+jP77Wb>

He said that his hope was gone with the wind.为什么填gone呢?怎样翻译呢?是不是翻译为:他说他的梦想已经随着风飘走了.
He said that his hope was gone with the wind.
为什么填gone呢?怎样翻译呢?
是不是翻译为:他说他的梦想已经随着风飘走了.

He said that his hope was gone with the wind.为什么填gone呢?怎样翻译呢?是不是翻译为:他说他的梦想已经随着风飘走了.
翻译是对的,就是说梦想消逝了
BE GONE WITH是固定搭配
GONE WITH THE WIND是著名的小说“飘”,也就是乱世佳人的英文名

gone,go的过去分词这里用在was后面。
他说他的梦想已随风而去。

就口语美感来说的话,是不是翻译成“他说他的希望已经化成烟飘走”比较好呢?

He said that his hope was gone with the wind.
他说他的希望非常渺茫了.(这样很符合中文的说法)